Текст и перевод песни CNCO feat. Zé Felipe - Tan Fácil (Spanish-Portuguese Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Fácil (Spanish-Portuguese Version)
Так Легко (испанско-португальская версия)
Zé
Felipe
(yeah!)
Zé
Felipe
(да!)
Yo
quiero
que
tus
ojos
me
miren
Я
хочу,
чтобы
твои
глаза
смотрели
на
меня
Y
que
tus
labios
me
besen
И
чтобы
твои
губы
целовали
меня
Para
que
nunca
me
olvides
Чтобы
ты
никогда
не
забывала
меня
Dime
qué
te
parece
Скажи,
что
ты
думаешь
об
этом
Vai
ser
tão
fácil
pra
mim
Мне
будет
так
легко
Vai
ser
tão
fácil
Так
легко
Ganhar
o
seu
coração
Завоевать
твое
сердце
Te
encher
de
ilusão
Наполнить
тебя
иллюзиями
Vai
ser
tão
fácil
pra
você
Тебе
будет
так
легко
Vai
ser
tão
fácil
Так
легко
Ganhar
o
meu
coração
Завоевать
мое
сердце
Me
encher
de
ilusão
Наполнить
меня
иллюзиями
Porque
tú
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tú
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
чувствую
то
же,
что
и
ты
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь
Quando
você
me
olha
e
eu,
sinto
esse
amor
por
você
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
чувствую
эту
любовь
к
тебе
Quando
eu
te
vejo
sinto
que
eu
estou
me
apaixonando
Когда
я
вижу
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь
De
ti
me
estoy
enamorando,
no
sé
que
está
pasando
Я
влюбляюсь
в
тебя,
не
знаю,
что
происходит
Creo
que
son
tus
ojos
que
me
están
hechizando
Думаю,
это
твои
глаза
меня
околдовывают
Me
tienes
loco
bebé,
y
me
tienes
a
tus
pies
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка,
и
я
у
твоих
ног
Desde
que
eu
te
conheci
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Eu
fiquei
mais
que
apaixonado
(hey!)
Я
безумно
влюбился
(эй!)
Fico
loco
com
teu
jeito
de
menina
Я
схожу
с
ума
от
твоей
девичьей
манеры
Me
deixa
doido,
mexe
com
o
meu
coração
Ты
сводишь
меня
с
ума,
играешь
с
моим
сердцем
Não
demora
pra
me
dar
o
seu
amor
Не
медли,
подари
мне
свою
любовь
É
você,
eu
só
quero
amar
você
Это
ты,
я
хочу
любить
только
тебя
Eu
vou
parar
o
tempo
Я
остановлю
время
Pra
que
esse
amor
seja
eterno
Чтобы
эта
любовь
была
вечной
Y
solo
contigo,
solo
quiero
estar
contigo
И
только
с
тобой,
я
хочу
быть
только
с
тобой
Quiero
detener
el
tiempo
Я
хочу
остановить
время
Cuando
tú
me
mira
y
yo
te
miro
Когда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя
Quando
você
me
olha
e
eu,
sinto
esse
amor
por
você
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
чувствую
эту
любовь
к
тебе
Quando
eu
te
vejo
sinto
que
eu
estou
me
apaixonando
Когда
я
вижу
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь
Porque
tú
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tú
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
чувствую
то
же,
что
и
ты
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь
¿Será
tus
ojos?
(Ojos)
Может
быть,
это
твои
глаза?
(Глаза)
¿Será
tu
pelo?
(Pelo)
Может
быть,
это
твои
волосы?
(Волосы)
Y
ese
perfume
(que
perfume)
que
está
en
tu
cuerpo
И
этот
аромат
(какой
аромат),
который
исходит
от
твоего
тела
Es
como
un
sueño
del
que
no
despierto
Это
как
сон,
от
которого
я
не
просыпаюсь
Cuando
te
acercas
te
quiero
besar
Когда
ты
приближаешься,
я
хочу
тебя
поцеловать
Não
dá
pra
aguentar,
não
dá
pra
esperar
Не
могу
удержаться,
не
могу
ждать
Não
dá
pra
aguentar,
eu
te
quero
só
pra
mim
(hey!)
Не
могу
удержаться,
я
хочу
тебя
только
для
себя
(эй!)
Tudo
virou
ao
te
conhecer
e
agora
eu
só
quero
você
Всё
перевернулось,
когда
я
встретил
тебя,
и
теперь
я
хочу
только
тебя
É
você,
eu
só
quero
amar
você
Это
ты,
я
хочу
любить
только
тебя
Eu
vou
parar
o
tempo
Я
остановлю
время
Pra
que
esse
amor
seja
eterno
Чтобы
эта
любовь
была
вечной
Porque
tú
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tú
(hey!)
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
чувствую
то
же,
что
и
ты
(эй!)
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь
(Que
me
estoy
enamorando)
(Что
я
влюбляюсь)
Quando
você
me
olha
e
eu,
sinto
esse
amor
por
você
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
чувствую
эту
любовь
к
тебе
Quando
eu
te
vejo
sinto
que
eu
estou
me
apaixonando
Когда
я
вижу
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь
(Que
me
estoy
enamorando)
(Что
я
влюбляюсь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN LUIS MORERA, RAFAEL TORRES BETANCOURT, MARCOS A. RAMIREZ CARRASQUILLO, CHRISTIAN LINARES, CHRISTIAN ANDRES LINARES-CARRASQUILLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.