CNCO - De Cero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CNCO - De Cero




De Cero
From Zero
Niña
Girl
Tanto tiempo
It's been so long
¿Qué estás haciendo?
What are you doing?
¿Qué es de tu vida? (Yeh, jaja)
What's going on in your life? (Yeah, haha)
Dicen
They say
Que estás sufriendo
That you're suffering
Creo que tengo
I think I have
Una salida (Ok)
A way out (Okay)
Cuando dejemos el orgullo
When we leave our pride behind
Y las barreras entre y yo
And the barriers between you and me
Soltamos
We let go
Lo malo
Of the bad
Nos inventamos un atardecer
We'll invent a sunset
Sin mente yo me entregaré
Without thinking, I'll surrender
El pasado
The past
Olvidamos
We'll forget
Y de cero empezamos (Ah-ah)
And from zero we'll begin (Ah-ah)
Otro chance nos damos los dos
We'll give each other another chance
Mejor dejemos la estupidez
We better leave the stupidity behind
Que el amor llega sólo una vez
Because love only comes once
De cero empezamos (Ah-ah)
From zero we'll begin (Ah-ah)
Otro chance nos damos y yo
We'll give each other another chance, you and I
Mejor dejemos la estupidez
We better leave the stupidity behind
Que el amor llega solo una vez
Because love only comes once
Y mala mía, mala mía
And my bad, my bad
Yo soy el tuyo, mami, y eres la mía
I'm yours, mami, and you're mine
Dejemos eso atrás que es una tontería
Let's leave that behind, it's nonsense
Y olvida todos los temores, y no llores
And forget all your fears, and don't cry
Y mala mía, mala mía (Mala mía)
And my bad, my bad (My bad)
Yo soy el tuyo, mami, y eres la mía (Tú eres la mía)
I'm yours, mami, and you're mine (You're mine)
Dejemos eso atrás que es una tontería
Let's leave that behind, it's nonsense
Y olvida todos los temores, no llores
And forget all your fears, don't cry
Vamos a vivir al máximo
Let's live to the fullest
La vida es corta y eres un regalo (Oh, oh, oh)
Life is short and you're a gift (Oh, oh, oh)
Que tal si nos besamos suave
How about we kiss softly
Y nos vamos de viaje hacia el infinito, yeah (Oh, oh, oh)
And take a trip towards infinity, yeah (Oh, oh, oh)
Vamos a vivir al máximo (Máximo)
Let's live to the fullest (Fullest)
La vida es corta y eres un regalo (Oh, oh, oh)
Life is short and you're a gift (Oh, oh, oh)
Que tal si nos besamos suave
How about we kiss softly
Y nos vamos de viaje (Ey)
And take a trip (Hey)
Can we accept all of our differences
Can we accept all of our differences
And put aside all of the pettiness
And put aside all of the pettiness
Just forget
Just forget
No regret
No regret
I'll take you anywhere you wanna go
I'll take you anywhere you wanna go
I got so much I want to show
I got so much I want to show
Let's restart
Let's restart
And we'll go far
And we'll go far
Y de cero empezamos (Ah-ah)
And from zero we'll begin (Ah-ah)
Otro chance nos damos los dos
We'll give each other another chance
Mejor dejemos la estupidez (Oh-oh)
We better leave the stupidity behind (Oh-oh)
Que el amor llega sólo una vez
Because love only comes once
De cero empezamos (Ah-ah)
From zero we'll begin (Ah-ah)
Otro chance nos damos y yo (Ah-ah)
We'll give each other another chance, you and I (Ah-ah)
Mejor dejemos la estupidez
We better leave the stupidity behind
Que el amor llega sólo una vez
Because love only comes once
Y vamos a vivir al máximo
And let's live to the fullest
La vida es corta y eres un regalo
Life is short and you're a gift
Que tal si nos besamos suave
How about we kiss softly
Y nos vamos de viaje hacia el infinito, yeah
And take a trip towards infinity, yeah
Vamos a vivir al máximo
Let's live to the fullest
La vida es corta y eres un regalo (oh, oh, oh)
Life is short and you're a gift (oh, oh, oh)
Que tal si nos besamos suave
How about we kiss softly
Y nos vamos de viaje
And take a trip
Y de cero empezamos (Y de cero empezamos)
And from zero we'll begin (And from zero we'll begin)
Otro chance nos damos los dos (Al otro chance nos damos los dos)
We'll give each other another chance (We'll give each other another chance)
Mejor dejemos la estupidez (Oh-oh)
We better leave the stupidity behind (Oh-oh)
Que el amor llega sólo una vez
Because love only comes once
De cero empezamos (Empezamos)
From zero we'll begin (Begin)
Otro chance nos damos y yo (Otro chance nos damos)
We'll give each other another chance, you and I (We'll give each other another chance)
Mejor dejemos la estupidez
We better leave the stupidity behind
Que el amor llega sólo una vez
Because love only comes once
Oh-oh-oh (Mira, mamita)
Oh-oh-oh (Look, mamita)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
CNCO
CNCO
Y Icon Music
And Icon Music
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Icon
Icon
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
CNCO baby
CNCO baby
Yeah-yeah
Yeah-yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.