CNCO - Dejaría Todo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CNCO - Dejaría Todo




Dejaría Todo
Leave It All
He intentado casi todo para convencerte, ah
I tried everything to convince you, oh
Mientras el mundo se derrumba, todo aquí a mis pies, yeah
As the world falls apart, on my feet, yeah
Mientras aprendo de esta soledad que desconozco, uoh
I'm learning from this loneliness I don't know, uoh
Me vuelvo a preguntar, quizás, si sobreviviré
I wonder, maybe, if I'll survive
Porque sin ti me queda la conciencia helada y vacía
Because without you, my conscience is frozen and empty
Porque sin ti me he dado cuenta, amor, que no renaceré (yeah)
Because now I've realized that without you, my love, I won't be reborn (yeah)
Que ya he ido más allá del límite de la desolación
That I've gone beyond the limits of desolation
Mi cuerpo, mi mente y mi alma ya no tienen conexión
My body, my mind, and my soul are no longer connected
Ay, yo te juro que
Oh, I swear to you that
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd leave it all behind for you to stay
Mi credo, mi pasado, mi religión
My faith, my past, my religion
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos
After all, you're breaking our ties
Y dejas en pedazos este corazón
And you're leaving this heart in pieces
Mi piel, también la dejaría
My skin, I'd leave that too
Mi nombre, mi fuerza, hasta mi propia vida, no, oh
My name, my strength, even my own life, no, oh
¿Y qué más da perder? Si te llevas del todo mi fe
And what does it matter to lose? If you take all my faith away
¿Qué no dejaría?
What wouldn't I leave behind?
Y duelen más las cosas buenas cuando estás ausente
And the good things hurt more when you're away
Yo que es demasiado tarde para remediar
I know it's too late to remedy
No me queda bien valerme de diez mil excusas
It's not right for me to make ten thousand excuses
Cuando, definitivamente, que ahora te vas
When I know you're definitely leaving now
Y aunque no lo pueda cambiar, yo seguiré esperándote
And although I can't change it, I'll keep waiting for you
Por si, algún día, me quieres ver, yeh, yeh
In case, someday, you want to see me, yeah, yeah
Te vuelvo a repetir que estoy muriendo día a día (día a día)
I'll tell you again that I'm dying day by day (day by day)
Aunque también estés muriendo, no me perdonarás
Although you're also dying, you won't forgive me
Aunque sin ti haya llegado al límite de la desolación
Although without you I have reached the limits of desolation
Mi cuerpo, mi mente y mi alma ya no tienen conexión
My body, my mind, and my soul are no longer connected
Yo sigo muriéndome
I'm still dying
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd leave it all behind for you to stay
Mi credo, mi pasado, mi religión
My faith, my past, my religion
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos
After all, you're breaking our ties
Y dejas en pedazos este corazón
And you're leaving this heart in pieces
Mi piel, también la dejaría
My skin, I'd leave that too
Mi nombre, mi fuerza, hasta mi propia vida (yeh-yeh)
My name, my strength, even my own life (yeah-yeah)
¿Y qué más da perder? Si te llevas del todo mi fe
And what does it matter to lose? If you take all my faith away
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd leave it all behind for you to stay
Mi credo, mi pasado, mi religión
My faith, my past, my religion
Después de todo, estás rompiendo nuestros lazos
After all, you're breaking our ties
Y dejas en pedazos este corazón
And you're leaving this heart in pieces
Mi piel, también la dejaría
My skin, I'd leave that too
Mi nombre, mi fuerza, hasta mi propia vida (uh-uh)
My name, my strength, even my own life (uh-uh)
¿Y qué más da perder? Si te llevas del todo mi fe
And what does it matter to lose? If you take all my faith away
Cnco
CNCO





Авторы: Fabio Estefano Salgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.