Текст и перевод песни CNCO - Demuéstrame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas
tus
palabras
se
las
lleva
el
viento
Все
твои
слова
унёс
ветер
No
pidas
perdón
si
no
existe
arrepentimiento
Не
проси
прощения,
если
не
раскаиваешься
No
te
lo
daré,
porque
ya
no
te
creo
Я
тебе
его
не
дам,
потому
что
уже
тебе
не
верю
Demuestra
con
hechos
que
tu
amor
es
puro
y
verdadero
Докажи
поступками,
что
твоя
любовь
чистая
и
настоящая
Y
dame
una
razón
para
vencer
el
miedo
a
estar
unidos
otra
vez
И
дай
мне
причину
победить
страх,
чтобы
снова
быть
вместе
Y
como
te
quiero
И
как
я
тебя
люблю
Como
te
quiero,
tú
a
mí
no
me
quieres
Как
тебя
люблю,
ты
меня
не
любишь
Aunque
me
duela
sabes
que
te
espero
Несмотря
на
то,
что
мне
больно,
знаешь,
я
тебя
жду
Pero
me
muero
de
soledad
Но
я
умираю
от
одиночества
Y
como
te
quiero
И
как
я
тебя
люблю
Como
te
quiero,
tú
a
mí
no
me
quieres
Как
тебя
люблю,
ты
меня
не
любишь
Yo
no
te
exijo
que
me
des
el
cielo
Я
не
требую,
чтобы
ты
мне
дарила
небо
Yo
sólo
quiero
algo
de
verdad
Я
всего
лишь
хочу
чего-то
настоящего
Demuéstrame,
demuéstrame
Докажи
мне,
докажи
мне
Si
de
verdad
me
quieres,
demuéstrame
Если
ты
правда
меня
любишь,
докажи
мне
Si
vuelves
con
promesas,
ya
no
estaré
Если
ты
вернёшься
с
обещаниями,
меня
уже
не
будет
Es
hora
que
me
enseñes,
demuéstrame
Пришло
время,
чтобы
ты
мне
показала,
докажи
мне
Demuéstrame,
demuéstrame
Докажи
мне,
докажи
мне
Si
de
verdad
me
quieres,
demuéstrame
Если
ты
правда
меня
любишь,
докажи
мне
Si
vuelves
con
promesas,
ya
no
estaré
Если
ты
вернёшься
с
обещаниями,
меня
уже
не
будет
Es
hora
que
me
enseñes,
demuéstrame
Пришло
время,
чтобы
ты
мне
показала,
докажи
мне
Aquí
yo
y
tú
empezamos
Здесь
мы
начали
Yo
lo
sé
perfecto
Я
это
прекрасно
знаю
No
encuentro
manera
de
explicarte
lo
que
siento
Не
могу
найти
способа
объяснить
тебе,
что
я
чувствую
Me
cuesta
creer
que
no
valió
la
pena
Мне
сложно
поверить,
что
это
того
не
стоило
Estoy
en
mi
derecho
de
pensar
que
cuando
pasajero
Я
вправе
считать,
что
когда
словно
пассажир
Una
estrella
fugaz
cruza
en
el
cielo
Небо
пересекает
падающая
звезда
Que
nunca
volverá
Она
никогда
не
вернется
Y
como
te
quiero
И
как
я
тебя
люблю
Como
te
quiero,
tú
a
mí
no
me
quieres
Как
тебя
люблю,
ты
меня
не
любишь
Aunque
me
duela
sabes
que
te
espero
Несмотря
на
то,
что
мне
больно,
знаешь,
я
тебя
жду
Pero
me
muero
de
soledad
Но
я
умираю
от
одиночества
Y
como
te
quiero
И
как
я
тебя
люблю
Como
te
quiero,
tú
a
mí
no
me
quieres
Как
тебя
люблю,
ты
меня
не
любишь
Yo
no
te
exijo
que
me
des
el
cielo
Я
не
требую,
чтобы
ты
мне
дарила
небо
Yo
sólo
quiero
algo
de
verdad
Я
всего
лишь
хочу
чего-то
настоящего
Demuéstrame,
demuéstrame
Докажи
мне,
докажи
мне
Si
de
verdad
me
quieres,
demuéstrame
Если
ты
правда
меня
любишь,
докажи
мне
Si
vuelves
con
promesas,
ya
no
estaré
Если
ты
вернёшься
с
обещаниями,
меня
уже
не
будет
Es
hora
que
me
enseñes,
demuéstrame
Пришло
время,
чтобы
ты
мне
показала,
докажи
мне
Demuéstrame,
demuéstrame
Докажи
мне,
докажи
мне
Si
de
verdad
me
quieres,
demuéstrame
Если
ты
правда
меня
любишь,
докажи
мне
Si
vuelves
con
promesas,
ya
no
estaré
Если
ты
вернёшься
с
обещаниями,
меня
уже
не
будет
Es
hora
que
me
enseñes,
demuéstrame
Пришло
время,
чтобы
ты
мне
показала,
докажи
мне
Duele
saber
que
era
imposible
lo
que
soñé
Больно
осознавать,
что
то,
о
чём
я
мечтал,
было
невозможным
Como
un
castillo
de
arena
Как
песочный
замок
Construiste
y
derrumbaste
nuestro
amor
Ты
построила
и
разрушила
нашу
любовь
Demuéstrame,
demuéstrame
Докажи
мне,
докажи
мне
Si
de
verdad
me
quieres,
demuéstrame
Если
ты
правда
меня
любишь,
докажи
мне
Si
vuelves
con
promesas,
ya
no
estaré
Если
ты
вернёшься
с
обещаниями,
меня
уже
не
будет
Es
hora
que
me
enseñes,
demuéstrame
Пришло
время,
чтобы
ты
мне
показала,
докажи
мне
Si
de
verdad
me
quieres,
demuéstrame
Если
ты
правда
меня
любишь,
докажи
мне
Si
vuelves
con
promesas,
ya
no
estaré
Если
ты
вернёшься
с
обещаниями,
меня
уже
не
будет
Es
hora
que
me
enseñes,
demuéstrame
Пришло
время,
чтобы
ты
мне
показала,
докажи
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juanma leal, miguel á. arias, pinto "wahin", raul cabrera
Альбом
CNCO
дата релиза
06-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.