Текст и перевод песни CNCO - Primera Cita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
luz
en
mi
ventana
You're
light
in
my
window
A
cualquier
hora
del
año
At
any
time
of
year
Quiero
besos
pa'
desayunar
I
want
kisses
for
breakfast
Con
tu
cariño
es
mas
bonito
despertar
Waking
up
is
more
beautiful
with
your
love
Eres
tú
la
brisa
fresca
tu
sonrisa
me
alimenta
You
are
the
fresh
breeze,
your
smile
feeds
me
Se
me
acaban
las
palabras
I
run
out
of
words
Pa'
escribirte
poesías
To
write
you
poems
Y
sin
tu
amor
yo
me
asfixio
And
without
your
love
I
suffocate
Eres
mi
aire,
eres
mi
agua,
eres
mi
vicio
You
are
my
air,
you
are
my
water,
you
are
my
vice
Tan
sencilla
y
discreta
eres
perfecta,
para
mí
So
simple
and
discreet,
you
are
perfect
for
me
Primera
cita
ya
me
enamore
de
ti
First
date,
I
already
fell
in
love
with
you
¿Qué
le
hago
yo?,
el
amor
es
así
What
can
I
do?
Love
is
like
that
Primera
cita
ya
me
enamore
First
date,
I
already
fell
in
love
Hoy
mi
alma
se
viste
de
etiqueta
Today
my
soul
dresses
up
Pa'
que
tu
vuelvas
a
mí,
a
mí,
a
mí,
a
mí
So
that
you
come
back
to
me,
to
me,
to
me,
to
me
Quiero
vigilar
tus
sueños
I
want
to
watch
over
your
dreams
Aliviar
tus
pesadillas
Ease
your
nightmares
Me
convierto
en
lo
que
me
pidas
I
become
whatever
you
ask
of
me
En
la
tristeza
yo
te
muestro
la
salida
In
sadness,
I
show
you
the
way
out
Sanaré
tus
heridas
para
que
seas
feliz
I
will
heal
your
wounds
so
you
can
be
happy
Primera
cita
ya
me
enamore
de
ti
First
date,
I
already
fell
in
love
with
you
¿Qué
le
hago
yo?,
el
amor
es
así
What
can
I
do?
Love
is
like
that
Primera
cita
ya
me
enamoré
First
date,
I
already
fell
in
love
Hoy
mi
alma
se
viste
de
etiqueta
Today
my
soul
dresses
up
Pa'
que
tu
vuelvas
So
that
you
come
back
Yo
no
te
regalo
estrellas,
yo
te
traigo
melodías
I
don't
give
you
stars,
I
bring
you
melodies
Y
con
un
poquito
de
color,
pinto
el
gris
de
tus
días
And
with
a
little
bit
of
color,
I
paint
the
gray
of
your
days
Entra
sin
tocar
la
puerta
Come
in
without
knocking
Que
yo
te
la
dejo
abierta
I
leave
the
door
open
for
you
Primera
cita
yo
te
quiero
First
date,
I
love
you
Ay,
¿qué
le
voy
hacer?
Oh,
what
am
I
going
to
do?
Con
esa
carita
tan
linda
With
that
pretty
little
face
¿Cómo
no
te
voy
a
querer?
How
can
I
not
love
you?
Primera
cita
yo
te
quiero
First
date,
I
love
you
Ay,
¿qué
le
voy
hacer?
Oh,
what
am
I
going
to
do?
Qué
locura
en
la
primera
cita
What
madness
on
the
first
date
Me
enamoré
de
esa
mujer
I
fell
in
love
with
that
woman
Primera
cita
ya
me
enamore
de
ti
First
date,
I
already
fell
in
love
with
you
¿Qué
le
hago
yo?,
el
amor
es
así
What
can
I
do?
Love
is
like
that
Primera
cita
ya
me
enamoré
First
date,
I
already
fell
in
love
Hoy
mi
alma
se
viste
de
etiqueta
Today
my
soul
dresses
up
Pa'
que
tu
vuelvas
a
mí,
a
mí
So
that
you
come
back
to
me,
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICARDO ANTONIO FURIATI MENDOZA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.