CNCO - Reggaetón Lento (Bailemos) - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CNCO - Reggaetón Lento (Bailemos) - En Vivo




Reggaetón Lento (Bailemos) - En Vivo
Slow Reggaeton (Let's Dance) - Live
Qué bien se ve
She looks so good
Me trae loco su figura
Her figure drives me crazy
Ese trajecito corto le queda bien
That short dress looks so good on her
Combinado con su lipstick color café
Matched with her coffee-colored lipstick
Qué bien se ve
She looks so good
Me hipnotiza su cintura
Her waist hypnotizes me
Cuando baila hasta los dioses la quieren ver
When she dances, even the gods want to see
Ya no perderé más tiempo, me acercaré
I won't waste any more time, I'll approach her
Yo sólo la miré y me gustó
I only looked at her and was smitten with love
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
I went over and ask, "Are you down to dance?"
La noche está para un reggaetón lento
The night calls for slow reggaeton
De esos que no se bailan hace tiempo
The kind we haven't danced to in a while
Yo sólo la miré y me gustó
I only looked at her and was smitten with love
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
I went over and ask, "Are you down to dance?"
La noche está para un reggaetón lento
The night calls for slow reggaeton
De esos que no se bailan hace tiempo
The kind we haven't danced to in a while
Permíteme bailar contigo esta pieza
Let me dance with you for this song
Entre todas las mujeres se resalta tu belleza
Your beauty stands out among all women
Me encanta tu firmeza, te mueves con destreza y...
I love your determination, you move with skill
Muévete, muévete, muévete
Move, move, move
Muy rica, latina, estás llena de vida
You're so beautiful, Latina, you're full of life
Sube las dos manos, dale pa' arriba
Raise both hands, put them up
¿Dónde están las solteras y las que no, también?
Where are the single ladies and the ones who aren't?
Sin miedo muévete, muévete, muévete
Move without fear, move, move, move
Yo sólo la miré y me gustó
I only looked at her and was smitten with love
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
I went over and ask, "Are you down to dance?"
La noche está para un reggaetón lento
The night calls for slow reggaeton
De esos que no se bailan hace tiempo
The kind we haven't danced to in a while
Yo sólo la miré y me gustó
I only looked at her and was smitten with love
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
I went over and ask, "Are you down to dance?"
La noche está para un reggaetón lento
The night calls for slow reggaeton
De esos que no se bailan hace tiempo
The kind we haven't danced to in a while
Baila conmigo, no no
Dance with me, no no
La noche está para un reggaetón lento
The night calls for slow reggaeton
De esos que no se bailan hace tiempo
The kind we haven't danced to in a while
Do you know I like it when I take you to the floor?
Do you know I like it when I take you to the floor?
I know you like this reggaetón lento
I know you like this slow reggaeton
This ain't stoppin' baby 'til I say so
This ain't stoppin' baby 'til I say so
Come get come get some more
Come get come get some more
Yo sólo la miré y me gustó
I only looked at her and was smitten with love
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
I went over and ask, "Are you down to dance?"
La noche está para un reggaetón lento
The night calls for slow reggaeton
De esos que no se bailan hace tiempo
The kind we haven't danced to in a while
Yo sólo la miré y me gustó
I only looked at her and was smitten with love
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
I went over and ask, "Are you down to dance?"
La noche está para un reggaetón lento
The night calls for slow reggaeton
De esos que no se bailan hace tiempo
The kind we haven't danced to in a while






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.