CO2 Baby feat. Gabbava - Nutella - перевод текста песни на немецкий

Nutella - CO2 Baby перевод на немецкий




Nutella
Nutella
Hey, CO2
Hey, CO2
Ok, hey
Ok, hey
Gabbava, fra
Gabbava, Bruder
Appaio per la strada, Fatima
Ich erscheine auf der Straße, Fatima
Un colpo e vado via, aldilà
Ein Schuss und ich bin weg, jenseits
Tipa di ghiaccio Artica
Eiskaltes Mädchen, Arktis
Ho in mente un ritornello che fa
Ich habe eine Melodie im Kopf, die geht so
Asso nella manica, lamette nascoste
Ass im Ärmel, versteckte Rasierklingen
Chiamano di notte, vogliono le mignotte
Sie rufen nachts an, wollen die Nutten
Cioccolato buono, compro solo Nutella
Gute Schokolade, ich kaufe nur Nutella
La tua merce non la tocco, vendi la merda
Deine Ware fasse ich nicht an, du verkaufst Scheiße
O sei il cacciatore o diventi la preda
Entweder bist du der Jäger oder du wirst zur Beute
Non ritorno pure s'è domenica sera
Ich komme nicht zurück, auch wenn es Sonntagabend ist
Occhiali di Prada, tutto firmato
Prada-Brille, alles Designer
Sono un pallone che va fuori campo
Ich bin ein Ball, der ins Aus geht
Dici cazzate, sembri Facchinetti
Du redest Blödsinn, klingst wie Facchinetti
Tu hai i colleghi ancora coi colletti
Du hast Kollegen, die noch Kragen tragen
Doppio bicchiere dentro gli orsetti
Doppelter Becher, Gummibärchen drin
Volti strani dietro quei baffetti
Seltsame Gesichter hinter diesen Schnurrbärten
Quanto svolta questa dalle rette
Wie sehr sie sich abwendet von den Geraden
Cosa compra questo dalla rete
Was kauft dieser Typ aus dem Netz
Se mi specchio, giuro non riflette
Wenn ich in den Spiegel schaue, schwöre ich, er reflektiert nicht
Prima stupro poi mi faccio prete
Erst vergewaltige ich, dann werde ich Priester
Welcome to favelas, siamo i nuovi delinquenti
Willkommen in den Favelas, wir sind die neuen Verbrecher
Teniamo acqua in bocca davanti agli agenti
Wir halten den Mund vor den Bullen
Tanti nuovi rapper, io li chiamo fallimenti
So viele neue Rapper, ich nenne sie Versager
Non li copieremo, noi saremo differenti
Wir werden sie nicht kopieren, wir werden anders sein
Dici che non vuoi fumare, ma dopo mi guardi male
Du sagst, du willst nicht rauchen, aber dann schaust du mich böse an
Io non te la passo se non sei dei miei
Ich gebe dir nichts ab, wenn du nicht zu meinen Leuten gehörst
L'ansia la combatte solamente con le paste
Die Angst bekämpft sie nur mit Pillen
Attento a fare scherzi qui non la prendono a bene
Pass auf mit Witzen, hier nehmen sie das nicht gut auf
Non infastidirmi che ho già perso l'umorismo
Nerv mich nicht, ich habe meinen Humor schon verloren
Non infastidirmi che ho già perso l'umorismo
Nerv mich nicht, ich habe meinen Humor schon verloren
Asso nella manica, lamette nascoste
Ass im Ärmel, versteckte Rasierklingen
Chiamano di notte, vogliono le mignotte
Sie rufen nachts an, wollen die Nutten
Cioccolato buono, compro solo Nutella
Gute Schokolade, ich kaufe nur Nutella
La tua merce non la tocco, vendi la merda
Deine Ware fasse ich nicht an, du verkaufst Scheiße
O sei il cacciatore o diventi la preda
Entweder bist du der Jäger oder du wirst zur Beute
Non ritorno pure s'è domenica sera
Ich komme nicht zurück, auch wenn es Sonntagabend ist
Occhiali di Prada, tutto firmato
Prada-Brille, alles Designer
Sono un pallone che va fuori campo
Ich bin ein Ball, der ins Aus geht
C'ho nemici pure sulle vignette
Ich habe sogar Feinde in den Comics
Sono storie di una notte, ho fatto storie per niente
Es sind Geschichten einer Nacht, ich habe Geschichten umsonst gemacht
Questi chi se li sente bro, chi se li sente
Wer hält die schon aus, Bruder, wer hält die schon aus
Voglio gente con le palle grosse mica 'ste merde
Ich will Leute mit dicken Eiern, nicht diese Scheißer
Semo solo riserve, sì, solo riserve
Wir sind nur Reserven, ja, nur Reserven
Ma non serve che te sdrai pe' sta' sotto a 'ste scarpe
Aber du musst dich nicht hinlegen, um unter diesen Schuhen zu sein
Come la maggior parte, fra, la maggior parte
Wie die meisten, Bruder, die meisten
Delle persone che me seguono co' rota costante
Der Leute, die mir ständig auf den Fersen sind
N'giorno io sarò grande, farò un lago di sangue
Eines Tages werde ich groß sein, ich werde ein Blutbad anrichten
Tutto strano con la mente, tutto sulle mie gambe
Alles komisch im Kopf, alles auf meinen Beinen
Tie' lontano questa gente ma non mette le sbarre
Halt diese Leute fern, aber setz keine Gitterstäbe
Voglio che me vede cresce in modo da rosicacce
Ich will, dass sie mich wachsen sehen, damit sie sich ärgern
Voglio cambiatte la faccia o no, scusa du' facce
Ich will dein Gesicht verändern, oder nein, entschuldige, zwei Gesichter
Voglio strappatte le braccia e mettele ndo nun batte
Ich will dir die Arme ausreißen und sie dorthin stecken, wo nichts schlägt
Fatte sona come pare, come me pare a me
Lass dich klingen, wie es mir passt, wie es mir gefällt
Che alla fine dopo tutto tu rimani il dessert, seh
Denn am Ende bleibst du doch nur das Dessert, seh
Appaio per la strada, Fatima
Ich erscheine auf der Straße, Fatima
Un colpo e vado via, aldilà
Ein Schuss und ich bin weg, jenseits
Tipa di ghiaccio Artica
Eiskaltes Mädchen, Arktis
Ho in mente un ritornello che fa
Ich habe eine Melodie im Kopf, die geht so
No, nun t'ho n'teso, nun t'ho n'teso
Nein, ich hab's nicht verstanden, hab's nicht verstanden
Me so preso tutto dopo che t'ho steso
Ich hab mir alles genommen, nachdem ich dich flachgelegt habe
Oltre che hai illuso so rimasto illeso
Außer, dass du getäuscht hast, bin ich unversehrt geblieben
Dopo che ho già speso me richiedi in dietro
Nachdem ich schon bezahlt habe, verlangst du es zurück
Io nun t'ho n'teso, nun t'ho n'teso
Ich hab's nicht verstanden, hab's nicht verstanden
Me so preso tutto dopo che t'ho steso
Ich hab mir alles genommen, nachdem ich dich flachgelegt habe
Oltre che hai illuso so rimasto illeso
Außer, dass du getäuscht hast, bin ich unversehrt geblieben
Dopo che ho già speso me richiedi in dietro che
Nachdem ich schon bezahlt habe, verlangst du es zurück, was
Asso nella manica, lamette nascoste
Ass im Ärmel, versteckte Rasierklingen
Chiamano di notte, vogliono le mignotte
Sie rufen nachts an, wollen die Nutten
Cioccolato buono, compro solo Nutella
Gute Schokolade, ich kaufe nur Nutella
La tua merce non la tocco, vendi la merda
Deine Ware fasse ich nicht an, du verkaufst Scheiße
O sei il cacciatore o diventi la preda
Entweder bist du der Jäger oder du wirst zur Beute
Non ritorno pure s'è domenica sera
Ich komme nicht zurück, auch wenn es Sonntagabend ist
Occhiali di Prada, tutto firmato
Prada-Brille, alles Designer
Sono un pallone che va fuori campo
Ich bin ein Ball, der ins Aus geht
Ferito a me e un certo Graniti sulla macchina
Ich und ein gewisser Graniti wurden im Auto verletzt
Sono stati trovati 145 colpi
Es wurden 145 Schüsse gefunden
Ha capito? A me m'hanno colpito in faccia
Haben Sie verstanden? Ich wurde ins Gesicht getroffen
Cioè io stavo sedu- seduto dietro questa Renault, capito?
Ich meine, ich saß hin- hinten in diesem Renault, verstehen Sie?
Non è che m'hanno detto, "Scenni da' macchina"
Es ist nicht so, dass sie gesagt haben: "Steig aus dem Auto"
C'hanno sparato e basta
Sie haben einfach geschossen





Авторы: Michele Mieli

CO2 Baby feat. Gabbava - Prima Parte
Альбом
Prima Parte
дата релиза
22-09-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.