Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anata to Ita Kisetsu
Сезон, когда я был с тобой
海が見える
靜かなこのレストラン
Этот
тихий
ресторан
с
видом
на
море...
あの日あなたと
ちいさな暄譁して
В
тот
день
мы
с
тобой
немного
повздорили,
飮みかけてた紅
テ-ブルに殘し
Ты
оставила
на
столе
свой
недопитый
бокал
красного
вина
夜の鋪道
ひとりで歸ったの
И
одна
ушла
в
ночь
по
мостовой.
うたりあれから
どこか氣まずくなり
С
тех
пор
между
нами
повисла
неловкость,
背中向けたまま
Мы
отвернулись
друг
от
друга,
戀か終わりを告げたね
Так
наша
любовь
и
закончилась.
あなたといた季節へと
Я
пытаюсь
отмотать
назад
стрелки
часов,
胸の時計
卷き
してみても
Вернуться
в
то
время,
когда
мы
были
вместе,
笑顔に逢えなくて
Но
не
могу
найти
в
прошлом
наших
улыбок.
いまだったら
ゴメンねと
Если
бы
можно
было
вернуть
время,
素直に傳えられるのに
Честно
признался
бы
тебе
в
своих
чувствах.
同じ車
街角で見かけるだび
Каждый
раз,
когда
я
вижу
на
улице
знакомую
машину,
いまでも
すこしドキドキするけれど
Мое
сердце
все
еще
немного
екает,
やっと微笑みながら思い出せる
Но
теперь
я
могу
улыбаться,
вспоминая
о
нас,
痛み消してくれたから
Забрал
всю
мою
боль.
あなたといた季節へと
Я
пришел
сюда
один,
まるでペ-ジめくるうに
ひとり
Чтобы
перевернуть
страницу,
來てみた
この場所に
Вернуться
в
то
время,
когда
мы
были
вместе.
でも優しいぬくもりは
Но
той
нежности
больше
нет,
もうどこにもない
Она
исчезла
без
следа,
瞳をそっと閉ける
Я
тихо
закрываю
глаза.
いまだったら
大好きと
Если
бы
можно
было
вернуть
время,
あなたへの氣持と
Я
бы
сказал
тебе,
как
сильно
тебя
люблю,
素直傳えられるのに
Честно
признался
бы
тебе
в
своих
чувствах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 及川 眠子, Mayumi, 及川 眠子, mayumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.