COCO - Chiisana Ippo de - перевод текста песни на немецкий

Chiisana Ippo de - Cocoперевод на немецкий




Chiisana Ippo de
Mit einem kleinen Schritt
ああ 森の小径で迷うように
Ach, als würde ich mich auf einem Waldpfad verirren
ああ 夢の出口を見失うけど
Ach, ich verliere den Ausgang des Traums aus den Augen, aber
すぐにも かなうような 望みじゃないことは
Dass es kein Wunsch ist, der sofort in Erfüllung gehen kann,
誰よりも いさぎよく 心では感じてる
spüre ich in meinem Herzen entschlossener als jeder andere.
Ready Steady Go この胸の 磁石が示すまま
Ready Steady Go, genau wie der Magnet in meiner Brust es zeigt,
何度でも 歩き出せ ちいさな一歩で・・・
werde ich immer wieder losgehen, mit einem kleinen Schritt...
誰かに先を越されても
Auch wenn mich jemand überholt.
ああ たとえ行く手が険しくても
Ach, selbst wenn der Weg vor dir steil ist,
ああ 君のうしろに道はできるよ
Ach, hinter dir wird ein Weg entstehen.
本当に深い意味で 自由になるためには
Um in einem wirklich tiefen Sinne frei zu werden,
何もかも受け止める 厳しさがいるけれど
braucht es die Strenge, alles anzunehmen, aber.
Goin' to the wind 風に立て 涙をなびかせて
Goin' to the wind, stell dich in den Wind, lass deine Tränen wehen.
もう一度 始めから 自分を信じて
Glaube noch einmal von vorn an dich selbst.
無常に時間が流れても
Auch wenn die Zeit unaufhaltsam fließt.
Ready, Start me up 何気ない 会話の片隅に
Ready, Start me up, in einer Ecke eines beiläufigen Gesprächs
未来への地図になる 言葉が見えるね
kann ich Worte sehen, die zu einer Karte für die Zukunft werden, nicht wahr?
Ready Steady Go この胸の 磁石が示すまま
Ready Steady Go, genau wie der Magnet in meiner Brust es zeigt,
何度でも 歩き出せ ちいさな一歩で・・・
werde ich immer wieder losgehen, mit einem kleinen Schritt...
いつかは辿りつけるから
Denn eines Tages werde ich ankommen.





Авторы: Sayako Morimoto, Noriyuki Asakura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.