Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiisana Ippo de
Маленькими шажками
ああ
森の小径で迷うように
Ах,
как
будто
я
заблудилась
на
лесной
тропинке,
ああ
夢の出口を見失うけど
Ах,
как
будто
я
потеряла
выход
из
сна.
すぐにも
かなうような
望みじゃないことは
То,
что
мое
желание
не
может
исполниться
прямо
сейчас,
誰よりも
いさぎよく
心では感じてる
Я
чувствую
своим
сердцем
яснее,
чем
кто-либо
другой.
Ready
Steady
Go
この胸の
磁石が示すまま
Ready
Steady
Go,
туда,
куда
указывает
магнит
моего
сердца.
何度でも
歩き出せ
ちいさな一歩で・・・
Сколько
бы
раз
ни
потребовалось,
я
сделаю
шаг,
пусть
даже
самый
маленький...
誰かに先を越されても
Даже
если
меня
кто-то
опередит,
ああ
たとえ行く手が険しくても
Ах,
даже
если
путь
будет
тернист,
ああ
君のうしろに道はできるよ
Ах,
за
тобой
появится
тропинка.
本当に深い意味で
自由になるためには
Чтобы
стать
по-настоящему
свободными,
何もかも受け止める
厳しさがいるけれど
Нужна
стойкость,
чтобы
принять
абсолютно
все.
Goin'
to
the
wind
風に立て
涙をなびかせて
Goin'
to
the
wind,
встань
лицом
к
ветру,
позволь
слезам
развеваться.
もう一度
始めから
自分を信じて
Еще
раз,
с
самого
начала,
веря
в
себя.
無常に時間が流れても
Даже
если
время
неумолимо
бежит,
Ready,
Start
me
up
何気ない
会話の片隅に
Ready,
Start
me
up,
в
уголке
непринужденного
разговора
未来への地図になる
言葉が見えるね
Я
вижу
слова,
которые
становятся
картой
в
будущее.
Ready
Steady
Go
この胸の
磁石が示すまま
Ready
Steady
Go,
туда,
куда
указывает
магнит
моего
сердца.
何度でも
歩き出せ
ちいさな一歩で・・・
Сколько
бы
раз
ни
потребовалось,
я
сделаю
шаг,
пусть
даже
самый
маленький...
いつかは辿りつけるから
Ведь
когда-нибудь
я
найду
свой
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sayako Morimoto, Noriyuki Asakura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.