Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜明けの雫
窓に落ちて
Tautropfen
der
Morgendämmerung
fallen
ans
Fenster,
あなたと腕くんでた
夢がはじける
der
Traum,
in
dem
ich
Arm
in
Arm
mit
dir
ging,
zerplatzt.
優しさだけが残った胸
Nur
Zärtlichkeit
blieb
in
meiner
Brust
zurück,
きっとね
正夢だって信じているわ
Ich
glaube
fest
daran,
dass
es
ein
wahrer
Traum
war.
ねぇ好きよ
好きよ
好きよ
Hey,
ich
lieb'
dich,
lieb'
dich,
lieb'
dich,
つぶやく声
いつも
Die
Stimme,
die
ich
flüstere,
wird
immer
風に
風に
風に
Vom
Wind,
vom
Wind,
vom
Wind
消されるけど
私
Verweht,
aber
ich
そっと
そっと
そっと
Bete
leise,
leise,
leise,
この想いを
どうか離さないでね
Bitte
lass
dieses
Gefühl
niemals
los.
夢であなたに逢ってたのに
Obwohl
ich
dich
im
Traum
getroffen
habe,
不思議ね
目が覚めてもまた逢いたいの
Ist
es
seltsam,
auch
nach
dem
Aufwachen
will
ich
dich
wiedersehen.
ねぇ好きよ
好きよ
好きよ
Hey,
ich
lieb'
dich,
lieb'
dich,
lieb'
dich,
つぶやくたび
なぜか
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
flüstere,
warum
nur
涙
涙
涙
Fliessen
Tränen,
Tränen,
Tränen
こぼれてゆく
いまが
Herab,
weil
dieser
Moment
きっと
きっと
きっと
Sicher,
sicher,
sicher
悲しみより深い
愛で守って
Beschütz
mich
mit
Liebe,
tiefer
als
alle
Traurigkeit.
陽射しがきらり
心にきらり
Sonnenlicht
funkelt,
funkelt
im
Herzen,
にじんで
こぼれて
いま
Verschwimmt,
fliesst
über,
jetzt
優しい季節を紡ぎだす
Webt
es
eine
sanfte
Jahreszeit,
あなただけが
ホント
Nur
du
bist
wirklich
echt.
好きよ
好きよ
好きよ
Hey,
ich
lieb'
dich,
lieb'
dich,
lieb'
dich,
つぶやく声
いつも
Die
Stimme,
die
ich
flüstere,
wird
immer
風に
風に
風に
Vom
Wind,
vom
Wind,
vom
Wind
消されるけど
私
Verweht,
aber
ich
そっと
そっと
そっと
Bete
leise,
leise,
leise,
この想いを
どうか離さないでね
Bitte
lass
dieses
Gefühl
niemals
los.
この想いを
どうか離さないでね
Bitte
lass
dieses
Gefühl
niemals
los.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neko Oikawa, Eri Sugai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.