COCO - 天使のチャイム - перевод текста песни на немецкий

天使のチャイム - Cocoперевод на немецкий




天使のチャイム
Engelsglöckchen
Ri-Rin-Rin
Ri-Rin-Rin
こころの奥に届いた 恋のチャイムは
Das Liebesglöckchen, das tief in mein Herz drang,
いたずらな天使からの 贈りものね
ist ein Geschenk von einem schelmischen Engel, nicht wahr?
For You And Me
For You And Me
はしゃぎながら 夕暮れ道
Als wir ausgelassen den Abendweg entlanggingen
手をつないだとき
und Händchen hielten,
へんねあなた まるで違う
seltsam, du warst wie ein ganz
男性(ひと)みたいだった
anderer Mann.
笑顔もいつか おとなびたの
Auch dein Lächeln ist irgendwie erwachsen geworden.
ねぇ 何故 ときめく
Sag, warum klopft mein Herz so?
Ri-Rin-Rin
Ri-Rin-Rin
さりげなく見つめあえば 胸いっぱいに
Wenn sich unsere Blicke zufällig treffen, erfüllt es meine Brust ganz,
愛のはじまる予感が 鳴りひびくの
die Ahnung beginnender Liebe erklingt.
It's Angel Bell
It's Angel Bell
哀しい日は なにも尋(き)かず
An traurigen Tagen, ohne etwas zu fragen,
そばにいてくれた
warst du an meiner Seite.
そのぬくもり 私ずっと
Diese Wärme habe ich lange Zeit
気付かずにいたね
gar nicht bemerkt, nicht wahr?
ふたりでいれば 空の色も
Wenn wir zusammen sind, sogar die Farbe des Himmels,
ほら 何故 変わるの
sieh nur, warum ändert sie sich?
Ri-Rin-Rin
Ri-Rin-Rin
まるではじめて見るような まぶしい風景(けしき)
Eine strahlende Szenerie, als sähe ich sie zum ersten Mal.
あなたの優しさ いまはつたわるから
Deine Güte erreicht mich nun.
Ri-Rin-Rin
Ri-Rin-Rin
こころの奥に届いた 恋のチャイムは
Das Liebesglöckchen, das tief in mein Herz drang,
いたずらな天使からの 贈りものね
ist ein Geschenk von einem schelmischen Engel, nicht wahr?
For You And Me
For You And Me





Авторы: Neko Oikawa, Eiko Uchida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.