Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
放課後のチャイムのあとの
Nach
dem
Läuten
des
Schulgongs,
ざわめきが消え
wenn
das
Gewirr
verstummt
静けさがもどる窓辺で
und
am
Fenster
die
Stille
zurückkehrt,
彼を探すの
suche
ich
nach
ihm.
ユニフォームどんなに遠くからでも
Seine
Uniform,
egal
wie
weit
entfernt,
すぐにわかるわ
erkenne
ich
sofort.
なんとなくおちこんだ時は
Wenn
ich
irgendwie
niedergeschlagen
bin,
そっと見ていたいの
möchte
ich
ihn
heimlich
beobachten.
You
don't
know
my
heart
Du
kennst
mein
Herz
nicht.
それはきっと明日の恋
Das
ist
sicher
die
Liebe
von
Morgen.
ふいに目があった気がして
Ich
hatte
das
Gefühl,
unsere
Blicke
trafen
sich
plötzlich,
そらしたけれど
aber
ich
wandte
meinen
Blick
ab.
本当は気づいてほしい
Doch
eigentlich
möchte
ich,
dass
du
mich
bemerkst,
風を追うひたむきなその瞳が
Seine
ernsten
Augen,
die
dem
Wind
nachjagen,
誰よりも好き
liebe
ich
mehr
als
alles
andere.
飾らずに素直な気持ちを
Meine
ehrlichen,
unverfälschten
Gefühle
そっと伝えたいの
möchte
ich
ihm
behutsam
mitteilen.
You
don't
know
my
heart
Du
kennst
mein
Herz
nicht.
それはきっと新しい夢
Das
ist
sicher
ein
neuer
Traum.
それはきっと明日の恋
Das
ist
sicher
die
Liebe
von
Morgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shun Taguchi, Megumi Ishii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.