CODE80 - True - перевод текста песни на английский

True - CODE80перевод на английский




True
True
Castle story
Castle story
Шаги большие, мы run'ним
Big steps, we runnin'
Запреты в карманах, мы run'ним, беги-беги
Restrictions in our pockets, we runnin', run, run
Эй, это лето было сложным, после тьмы есть солнце
Hey, this summer was tough, after darkness there's sunshine
Со мной так бывает, но мы в этом росли
It happens to me sometimes, but we grew up with this
Я готов решать проблему, pup'нул 249
I'm ready to solve the problem, popped 249
Нет любви, я им не верю, джинсы скинни, вынес двери
No love, I don't believe them, skinny jeans, kicked the doors down
Да, я буду их финнесить, пока все не обеднеют
Yeah, I'll be finnessin' them until everyone goes broke
Они меня ненавидят? Да ты просто охуенен
They hate me? You're just fuckin' amazing
Отъебись со своим звуком, выбей череп до давленья
Get off with your sound, knock your skull 'til it's crushed
Ты похож на персонажа, но никак на человека
You look like a character, but not like a human being
Ничего общего со swag'ом, обычно старый пообедал
Nothing in common with swag, usually an old man had lunch
Благодарен, что дышу, ты не рокстар, просто шут
Grateful that I'm breathing, you're not a rockstar, just a clown
Я надеюсь, словишь shoot, ты фанат Ken Carson
I hope you catch a shoot, you're a Ken Carson fan
Я творю Comme des Garçons, подойди и зацени
I create Comme des Garçons, come closer and check it out
Пошёл нахуй, не мешай, стилишь swag не пахнет high
Go fuck yourself, don't bother me, style swag doesn't smell like high
Ты стелился курить pipe, ты боишься умирать
You were crawling to smoke a pipe, you're afraid to die
Проходил дерьмо всё сам, их растолкал OsamaSon
I went through all the shit myself, OsamaSon pushed them around
Ты копил на Balenciag'у, я носил этот Gildan
You saved up for Balenciag'a, I wore this Gildan
Шаги большие, мы run'ним
Big steps, we runnin'
Запреты в карманах, мы run'ним, беги-беги
Restrictions in our pockets, we runnin', run, run
Эй, это лето было сложным, после тьмы есть солнце
Hey, this summer was tough, after darkness there's sunshine
Со мной так бывает, но мы в этом росли
It happens to me sometimes, but we grew up with this
Я готов решать проблему, pup'нул 249
I'm ready to solve the problem, popped 249
Нет любви, я им не верю, джинсы скинни, вынес двери
No love, I don't believe them, skinny jeans, kicked the doors down
Да, я буду их финнесить, пока все не обеднеют
Yeah, I'll be finnessin' them until everyone goes broke
Они меня ненавидят? Да ты просто охуенен
They hate me? You're just fuckin' amazing
Они меня ненавидят? Да, ты просто охуенен
They hate me? Yeah, you're just fuckin' amazing





Авторы: юрий матюшевский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.