dj-dj-dj,
what
you
doin'?
dj-dj-dj,
was
machst
du?
Ха,
она
так
любит
всё
это,
а
ты
был
lame
нутром
Ha,
sie
liebt
das
alles
so
sehr,
und
du
warst
innerlich
so
lahm
Она
так
любит
эти
наркотики,
её
наркотики
— это
я
Sie
liebt
diese
Drogen
so
sehr,
ihre
Drogen
– das
bin
ich
Она
так
любит,
я
слышу
кровь,
её
кровь
— это
bloodplus
наяву
Sie
liebt
es
so
sehr,
ich
höre
Blut,
ihr
Blut
– das
ist
Bloodplus
in
echt
Кинула
круг,
bitch
эта
в
ноль,
она
мне
даст
мою
игру
Hat
'ne
Runde
geschmissen,
diese
Bitch
ist
total
drauf,
sie
wird
mir
mein
Spiel
geben
Летим
на
Луну,
что
глотала
ты?
Wir
fliegen
zum
Mond,
was
hast
du
geschluckt?
Ты
теперь
моя,
выебал
сотню
раз
Du
gehörst
jetzt
mir,
hab
dich
hundertmal
gefickt
История
знакома
давно,
да,
я
колдую
дерьмо
Die
Geschichte
ist
mir
längst
bekannt,
ja,
ich
zaubere
Scheiße
Твой
лучший
друг
— это
CODE,
это
не
во
снах
Dein
bester
Freund
– das
ist
CODE,
das
ist
nicht
in
Träumen
Кровь
на
моём
запястье
Blut
an
meinem
Handgelenk
Кто
разбил
на
части
такую
принцессу,
как
ты?
Wer
hat
so
eine
Prinzessin
wie
dich
in
Stücke
gerissen?
Он
не
достоин
жить
Er
verdient
es
nicht
zu
leben
Я
прилетаю
с
Марса,
как
Асмодей
ебашу
Ich
komme
vom
Mars,
wie
Asmodeus
mache
ich
Action
Держу
полтинник
в
джинсах,
чтоб
на
тебя
потратить
Ich
habe
einen
Fünfziger
in
der
Jeans,
um
ihn
für
dich
auszugeben
Ха,
она
так
любит
всё
это,
а
ты
был
lame
нутром
Ha,
sie
liebt
das
alles
so
sehr,
und
du
warst
innerlich
so
lahm
Она
так
любит
эти
наркотики,
её
наркотики
— это
я
Sie
liebt
diese
Drogen
so
sehr,
ihre
Drogen
– das
bin
ich
Она
так
любит,
я
слышу
кровь,
её
кровь
— это
bloodplus
наяву
Sie
liebt
es
so
sehr,
ich
höre
Blut,
ihr
Blut
– das
ist
Bloodplus
in
echt
Кинула
круг,
bitch
эта
в
ноль,
она
мне
даст
мою
игру
Hat
'ne
Runde
geschmissen,
diese
Bitch
ist
total
drauf,
sie
wird
mir
mein
Spiel
geben
Летим
на
Луну,
что
глотала
ты?
Wir
fliegen
zum
Mond,
was
hast
du
geschluckt?
Ты
теперь
моя,
выебал
сотню
раз
Du
gehörst
jetzt
mir,
hab
dich
hundertmal
gefickt
История
знакома
давно,
да,
я
колдую
дерьмо
Die
Geschichte
ist
mir
längst
bekannt,
ja,
ich
zaubere
Scheiße
Твой
лучший
друг
— это
CODE,
это
не
во
снах
Dein
bester
Freund
– das
ist
CODE,
das
ist
nicht
in
Träumen
Ты
ярко
сияешь,
звёзды
затмеваешь
Du
strahlst
so
hell,
überstrahlst
die
Sterne
Это
оккультные
знания,
тебя
никто
не
ранит
Das
sind
okkulte
Kenntnisse,
dich
wird
niemand
verletzen
Кто
был
там
твой
парень?
Сама
выпадаешь
Wer
war
da
dein
Freund?
Du
fällst
von
selbst
heraus
Мои
деньги
ты
тратишь
(yeah)
Mein
Geld
gibst
du
aus
(yeah)
Она
так
любит
всё
это,
а
ты
был
lame
нутром
Sie
liebt
das
alles
so
sehr,
und
du
warst
innerlich
so
lahm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: матюшевский юрий
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.