Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
take
you
back
to
the
house
Я
отведу
тебя
обратно
домой
And
we're
falling
at
first
И
мы
падаем
с
первого
взгляда
You
wanna
dance,
baby,
dance
Хочешь
танцевать,
детка,
танцуй
When
you're
down
on
your
luck
Когда
удача
от
тебя
отвернулась
You
wanna
cry,
baby,
cry
Хочешь
плакать,
детка,
плачь
And
we'll
call
it
love
И
мы
назовём
это
любовью
Just
'cause
it
works
Просто
потому
что
работает
That
don't
mean
it's
not
broken
Не
значит,
что
не
сломано
Yeah,
we're
walking
on
a
tightrope
Да,
мы
идём
по
канату
Driving
with
our
eyes
closed,
yeah
Едем
с
закрытыми
глазами,
да
Heaven
never
hurt
so
much
Рай
никогда
не
ранил
так
сильно
Flipping
through
the
TV
Листаю
телеканалы
Wrestling
with
Jesus
Борюсь
с
самим
Иисусом
I
feel
like
we're
losing
touch
Чувствую,
теряем
связь
What
can
I
say?
I'm
sick
of
serotonin
Что
сказать?
Я
устал
от
серотонина
Looking
at
the
bright
side
(ooh-oh-ooh)
Смотря
на
светлую
сторону
(у-у-у)
What
can
I
do
when
I'm
going
through
the
motions
Что
делать,
когда
я
просто
делаю
вид
And
just
twisting
the
knife
(ooh-oh-ooh)
И
вонзаю
нож
глубже
(у-у-у)
I'll
take
you
back
to
the
house
Я
отведу
тебя
обратно
домой
And
we're
falling
at
first
И
мы
падаем
с
первого
взгляда
You
wanna
dance,
baby,
dance
Хочешь
танцевать,
детка,
танцуй
When
you're
down
on
your
luck
Когда
удача
от
тебя
отвернулась
You
wanna
cry,
baby,
cry
Хочешь
плакать,
детка,
плачь
And
we'll
call
it
love
И
мы
назовём
это
любовью
Just
'cause
it
works
Просто
потому
что
работает
That
don't
mean
it's
not
broken
Не
значит,
что
не
сломано
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(У-у-у,
у-у-у)
That
don't
mean
it's
not
broken
Не
значит,
что
не
сломано
Yeah,
we're
driving
in
the
backseat
Да,
мы
едем
на
заднем
сиденье
Mirror
looking
past
me,
yeah
Зеркало
смотрит
сквозь
меня,
да
I
don't
know
who
I
trust
Не
знаю,
кому
доверять
I'm
talking
slipping
out
the
backroom
Говорю,
выскользнув
из
подсобки
Bubble
gumming
bad
news
Жую
жвачку
плохих
новостей
Why
cry
over
paper
cuts?
К
чему
слёзы
из-за
царапин?
What
can
I
say?
I'm
sick
of
serotonin
Что
сказать?
Я
устал
от
серотонина
Looking
at
the
bright
side
(ooh-oh-ooh)
Смотря
на
светлую
сторону
(у-у-у)
What
can
I
do
when
we're
going
through
the
motions
Что
делать,
когда
мы
просто
делаем
вид
And
just
twisting
the
knife
(ooh-oh-ooh)
И
вонзаем
нож
глубже
(у-у-у)
I'll
take
you
back
to
the
house
Я
отведу
тебя
обратно
домой
And
we're
falling
at
first
И
мы
падаем
с
первого
взгляда
You
wanna
dance,
baby,
dance
Хочешь
танцевать,
детка,
танцуй
When
you're
down
on
your
luck
Когда
удача
от
тебя
отвернулась
You
wanna
cry,
baby,
cry
Хочешь
плакать,
детка,
плачь
And
we'll
call
it
love
И
мы
назовём
это
любовью
Just
'cause
it
works
Просто
потому
что
работает
That
don't
mean
it's
not
broken
Не
значит,
что
не
сломано
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(У-у-у,
у-у-у)
That
don't
mean
it's
not
broken
Не
значит,
что
не
сломано
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(У-у-у,
у-у-у)
I'll
take
you
back
to
the
house
Я
отведу
тебя
обратно
домой
And
we're
falling
at
first
И
мы
падаем
с
первого
взгляда
You
wanna
dance,
baby,
dance
Хочешь
танцевать,
детка,
танцуй
When
you're
down
on
your
luck
Когда
удача
от
тебя
отвернулась
You
wanna
cry,
baby,
cry
Хочешь
плакать,
детка,
плачь
And
we'll
call
it
love
И
мы
назовём
это
любовью
Just
'cause
it
works
Просто
потому
что
работает
That
don't
mean
it's
not
broken
Не
значит,
что
не
сломано
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian C. Bunetta, Ryan Patrick Winnen, Chase Alexander Lawrence, Joseph J Iii Memmel, Sammy Witte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.