Ночная кошка
Nächtliche Katze
Её
глаза,
изящная
походка
Ihre
Augen,
anmutiger
Gang
Она
породистая,
густая
шёрстка
Sie
ist
reinrassig,
dichtes
Fell
Чёрное,
чёрное
небо,
нет
звёзд
Schwarzer,
schwarzer
Himmel,
keine
Sterne
Падает,
падает
снег
на
неё
Es
fällt,
es
fällt
Schnee
auf
sie
Ночная
кошка
Nächtliche
Katze
По
снегу
лапами
прыг
Mit
den
Pfoten
durch
den
Schnee,
Sprung
Ещё
немножко
Noch
ein
bisschen
И
я
буду
в
ахуе,
слышь
Und
ich
werde
ausflippen,
hörst
du
Ночная
кошка
Nächtliche
Katze
Мы
упали
в
сугроб
с
ней
Wir
sind
mit
ihr
in
die
Schneewehe
gefallen
Упали
в
сугроб
с
ней,
упали
в
сугроб
In
die
Schneewehe
gefallen,
in
die
Schneewehe
gefallen
Ночная
кошка
Nächtliche
Katze
По
снегу
лапами
прыг
Mit
den
Pfoten
durch
den
Schnee,
Sprung
Ещё
немножко
Noch
ein
bisschen
И
я
буду
в
ахуе,
слышь
Und
ich
werde
ausflippen,
hörst
du
Ночная
кошка
Nächtliche
Katze
Мы
упали
в
сугроб
с
ней
Wir
sind
mit
ihr
in
die
Schneewehe
gefallen
Упали
в
сугроб
с
ней,
упали
в
сугроб
In
die
Schneewehe
gefallen,
in
die
Schneewehe
gefallen
Палка
колбасы
на
моей
хате
ее
манит
Ein
Stück
Wurst
in
meiner
Bude
lockt
sie
an
Она
хочет
molly,
я
возьму
кошачьей
мяты
Sie
will
Molly,
ich
nehme
Katzenminze
Я
надеюсь
её
папа-котик
нас
не
спалит
Ich
hoffe,
ihr
Katzenpapa
erwischt
uns
nicht
Пока
его
дочку
дворовой
бродяга
пялит
Während
ein
streunender
Straßekater
seine
Tochter
vögelt
Она
подсела
на
мой
хвост,
я
купил
дорогой
корм
Sie
ist
süchtig
nach
meinem
Schwanz,
ich
habe
teures
Futter
gekauft
Дай
мне
прямо
в
переноске
и
вылизывайся
после
Gib
es
mir
direkt
in
der
Transportbox
und
leck
dich
danach
sauber
Мы
не
любим
по-собачьи
Wir
lieben
es
nicht
auf
Hundeart
Мы
любим
по-кошачьи
Wir
lieben
es
auf
Katzenart
Мы
по
крышам
скачем
(мяу)
Wir
springen
über
die
Dächer
(miau)
Её
глаза,
изящная
походка
Ihre
Augen,
anmutiger
Gang
Она
породистая,
густая
шёрстка
(мяу)
Sie
ist
reinrassig,
dichtes
Fell
(miau)
Чёрное,
чёрное
небо,
нет
звёзд
Schwarzer,
schwarzer
Himmel,
keine
Sterne
Падает,
падает
снег
на
неё
Es
fällt,
es
fällt
Schnee
auf
sie
Ночная
кошка
Nächtliche
Katze
По
снегу
лапами
прыг
Mit
den
Pfoten
durch
den
Schnee,
Sprung
Ещё
немножко
Noch
ein
bisschen
И
я
буду
в
ахуе,
слышь
Und
ich
werde
ausflippen,
hörst
du
Ночная
кошка
Nächtliche
Katze
Мы
упали
в
сугроб
с
ней
Wir
sind
mit
ihr
in
die
Schneewehe
gefallen
Упали
в
сугроб
с
ней,
упали
в
сугроб
In
die
Schneewehe
gefallen,
in
die
Schneewehe
gefallen
Ночная
кошка
Nächtliche
Katze
По
снегу
лапами
прыг
Mit
den
Pfoten
durch
den
Schnee,
Sprung
Ещё
немножко
Noch
ein
bisschen
И
я
буду
в
ахуе,
слышь
Und
ich
werde
ausflippen,
hörst
du
Ночная
кошка
Nächtliche
Katze
Мы
упали
в
сугроб
с
ней
Wir
sind
mit
ihr
in
die
Schneewehe
gefallen
Упали
в
сугроб
с
ней,
упали
в
сугроб
In
die
Schneewehe
gefallen,
in
die
Schneewehe
gefallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дроздецкий павел дмитриевич, кривенко никита игоревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.