А
у
тебя
каждый
месяц
январи
Bei
dir
ist
jeder
Monat
wie
ein
Januar
Но
сейчас
из
твоих
глаз
Aber
jetzt
aus
deinen
Augen
Дождь
идёт
уже
дня
три
Regnet
es
schon
seit
drei
Tagen
(Три
дня
дождя)
(Drei
Tage
Regen)
А
у
меня
нет
желания
говорить
Und
ich
habe
keine
Lust
zu
reden
Ни
с
кем,
кроме
тебя
Mit
niemandem,
außer
mit
dir
Но
мне
стрёмно
подойти,
ведь
ты
Aber
ich
traue
mich
nicht,
näher
zu
kommen,
denn
du
Стоишь
в
углу
Stehst
in
der
Ecke
Прикроватная
тумбочка
Mein
Nachttisch
Глаза
в
телефон
Augen
aufs
Telefon
А
мои
на
твою
юбочку
Und
meine
auf
deinen
Rock
Влюбиться
к
февралю
Mich
bis
Februar
zu
verlieben
Постоянная
рубрика
Ist
eine
ständige
Rubrik
Зачем
тебе
притон?
Was
willst
du
in
dieser
Spelunke?
Под
одеялом
подружимся
Lass
uns
unter
der
Decke
Freunde
werden
Стоишь
в
углу
Stehst
in
der
Ecke
Прикроватная
тумбочка
Mein
Nachttisch
Глаза
в
телефон
Augen
aufs
Telefon
А
мои
на
твою
юбочку
Und
meine
auf
deinen
Rock
Влюбиться
к
февралю
Mich
bis
Februar
zu
verlieben
Постоянная
рубрика
Ist
eine
ständige
Rubrik
Зачем
тебе
притон?
Was
willst
du
in
dieser
Spelunke?
Под
одеялом
подружимся
Lass
uns
unter
der
Decke
Freunde
werden
А
меня
никто
не
знает
по
имени
Und
mich
kennt
niemand
beim
Namen
Да
и
здорово,
я
знаю
все
тут
фальшивые
Und
das
ist
gut
so,
ich
weiß,
dass
hier
alle
falsch
sind
Вакханалия
как
в
фильмах
Роко
Шиффера
Eine
Orgie
wie
in
Filmen
von
Rocco
Siffredi
Но
я
в
этом
весь,
такая
вот
специфика
Aber
ich
stecke
da
voll
drin,
das
ist
meine
Eigenart
А
в
голове
моей
падают
этажи
Und
in
meinem
Kopf
stürzen
die
Stockwerke
ein
Пока
я
веду
себя
на
людях
эпатажно
Während
ich
mich
in
der
Öffentlichkeit
extravagant
verhalte
Прячу
сердце
глубоко
внутри
под
камуфляжем
Verstecke
ich
mein
Herz
tief
im
Inneren
unter
Tarnung
Почувствовать
что-то
снова
к
тебе
иногда
страшно
Wieder
etwas
für
dich
zu
fühlen,
ist
manchmal
beängstigend
А
ты
стоишь
в
углу
Und
du
stehst
in
der
Ecke
Прикроватная
тумбочка
Mein
Nachttisch
Глаза
в
телефон
Augen
aufs
Telefon
А
мои
на
твою
юбочку
Und
meine
auf
deinen
Rock
Влюбиться
к
февралю
Mich
bis
Februar
zu
verlieben
Постоянная
рубрика
Ist
eine
ständige
Rubrik
Зачем
тебе
притон?
Was
willst
du
in
dieser
Spelunke?
Под
одеялом
подружимся
Lass
uns
unter
der
Decke
Freunde
werden
Стоишь
в
углу
Stehst
in
der
Ecke
Прикроватная
тумбочка
Mein
Nachttisch
Глаза
в
телефон
Augen
aufs
Telefon
А
мои
на
твою
юбочку
Und
meine
auf
deinen
Rock
Влюбиться
к
февралю
Mich
bis
Februar
zu
verlieben
Постоянная
рубрика
Ist
eine
ständige
Rubrik
Зачем
тебе
притон?
Was
willst
du
in
dieser
Spelunke?
Под
одеялом
подружимся
Lass
uns
unter
der
Decke
Freunde
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: павел дмитриевич дроздецкий, марат пуйман, данила игоревич выриков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.