Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
that
blank
line
Взгляни
на
эту
пустую
строку
Make
everything
mine
Сделай
всё
моим
Matter
of
time
Вопрос
времени
Doin'
it
right
Делаю
всё
правильно
Fly
the
kite,
I'm
the
kind
of
guy
Запускаю
воздушного
змея,
я
из
тех
парней
To
live
the
words
I
write
Что
живут
по
своим
словам
Alright,
the
light,
the
light
Хорошо,
свет,
свет
Man,
it's
outta
sight,
but
I
still
try
to
try
Чёрт,
это
за
гранью,
но
я
всё
равно
пытаюсь
Cuz
life
a
fight,
fight,
fight,
fight
Ведь
жизнь
- это
борьба,
борьба,
борьба,
борьба
Life
a
fight
Жизнь
- это
борьба
I'm
just
tryna
sign
Я
просто
пытаюсь
подписать
Just
tryna
sign
Просто
пытаюсь
подписать
I'm
just
tryna
sign,
sign
Я
просто
пытаюсь
подписать,
подписать
Tryna
sign,
yeah
Пытаюсь
подписать,
да
Lookin'
at
the
skyline
Смотрю
на
горизонт
Skyline,
I'ma
make
it
all
mine,
all
mine
Горизонт,
я
сделаю
его
своим,
своим
No
nine
to
five
could
satisfy
this
guy
Никакая
работа
с
девяти
до
пяти
не
устроит
этого
парня
Want
his
try
on
Friday
night,
night
Хочет
попробовать
в
пятницу
вечером,
вечером
Yeah
right,
right,
that
sideline
Да,
верно,
верно,
эта
скамейка
запасных
Not
my
type,
I
might
sign
Не
мой
тип,
я
могу
подписать
Hand
me
that,
hand
me
that,
hand
me
that,
hand
me
that
Дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это
Contract,
contract.
Im
tryna
own
all
that
Контракт,
контракт.
Я
пытаюсь
владеть
всем
этим
Add
me
to
your
contacts,
call
back
Добавь
меня
в
свои
контакты,
перезвони
Gonna
cost
ya.
That's
a
promise,
promise
Это
будет
стоить
тебе.
Это
обещание,
обещание
Beat
spotless,
flow
flawless
Бит
безупречен,
флоу
безупречен
Toddla
bottom,
so
smooth
Тоддла
снизу,
так
плавно
Dont
fool,
you
ain't
been
riding,
don't
recall
that
Не
дури,
ты
не
каталась,
не
вспоминай
об
этом
Came
out
with
the
talk
Вышел
с
разговорами
Mini
city
up
on
the
tabletop
Мини-город
на
столешнице
No
one
with
me
when
I'm
holdin'
this
mop
Никого
со
мной,
когда
я
держу
эту
швабру
They
gon'
feel
me
when
I'm
owning
they
block
Они
почувствуют
меня,
когда
я
буду
владеть
их
кварталом
Stop,
it
sound
like
I'm
tryna
feud
Стоп,
похоже,
я
пытаюсь
враждовать
Telling
truth,
I'm
just
like
you
Говорю
правду,
я
такой
же,
как
ты
I
might
prove
my
sights
won't
Я
могу
доказать,
что
мои
цели
не
будут
Be
up
to
dice
rolls,
Yahtzee
Зависеть
от
бросков
кубиков,
Ятzee
You
gotta
ask
what
your
boss
say
Ты
должна
спросить,
что
скажет
твой
босс
Chauncey
Billups.
Live
off
that
five
dollar
fill-up
Чонси
Биллапс.
Живу
на
пятидолларовой
заправке
Until
a
money
man
slide
the
manila
Пока
денежный
человек
не
подсунет
манилу
The
homies
they
call
me
vanilla
Братья
называют
меня
ванильным
Got
too
much
power,
Matilda
Слишком
много
сил,
Матильда
And
still
a
kid.
Let
him
in
И
всё
ещё
ребёнок.
Впусти
его
Walk
in
wearing
a
letter-letterman.
Входит
в
костюме
спортсмена.
Lookin'
at
the
skyline
Смотрю
на
горизонт
Skyline,
I'ma
make
it
all
mine,
all
mine
Горизонт,
я
сделаю
его
своим,
своим
No
nine
to
five
could
satisfy
this
guy
Никакая
работа
с
девяти
до
пяти
не
устроит
этого
парня
Want
his
try
on
Friday
night,
night
Хочет
попробовать
в
пятницу
вечером,
вечером
Yeah
right,
right,
that
sideline
Да,
верно,
верно,
эта
скамейка
запасных
Not
my
type,
I
might
sign
Не
мой
тип,
я
могу
подписать
Hand
me
that,
hand
me
that,
hand
me
that,
hand
me
that
Дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это
Contract,
contract.
Im
tryna
own
all
that
Контракт,
контракт.
Я
пытаюсь
владеть
всем
этим
Add
me
to
your
contacts,
call
back
Добавь
меня
в
свои
контакты,
перезвони
Gonna
cost
ya.
That's
a
promise,
promise
Это
будет
стоить
тебе.
Это
обещание,
обещание
Beat
spotless,
flow
flawless
Бит
безупречен,
флоу
безупречен
Toddla
bottom,
so
smooth
Тоддла
снизу,
так
плавно
Dont
fool,
you
ain't
been
riding,
don't
recall
that
Не
дури,
ты
не
каталась,
не
вспоминай
об
этом
You
been
talking
your
shit
Ты
говорила
свои
глупости
Let's
get
to
talk
business,
ya
winning
Давай
поговорим
о
делах,
ты
побеждаешь
But
what
are
your
gaps
Но
каковы
твои
пробелы
Where
do
you
lack
Чего
тебе
не
хватает
You'll
fall
but
can
you,
can
you
bounce
back
Ты
упадёшь,
но
сможешь
ли
ты,
сможешь
ли
ты
отскочить
Said
I
got
a
lady
for
that,
the
first
one
that's
hearing
this
track
Сказал,
у
меня
есть
для
этого
дама,
первая,
кто
слышит
этот
трек
We
wait
for
a
plaque,
a
platinum
one
Мы
ждем
награду,
платиновую
Slide
the
contract,
contract
we
done
Подсунь
контракт,
контракт
заключён
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Landon Ungerman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.