COLLUR - Necessity - перевод текста песни на немецкий

Necessity - COLLURперевод на немецкий




Necessity
Notwendigkeit
With my melody
Mit meiner Melodie
I'm up on your feed
Bin ich in deinem Feed
This is what rap need
Das ist, was Rap braucht
This necessity
Diese Notwendigkeit
This that different sound
Das ist dieser andere Klang
That they talking bout
Von dem sie reden
Ima keep it loud
Ich werde es laut halten
This necessity 'cessity
Diese Notwendigkeit, -keit
With my melody
Mit meiner Melodie
I'm up on your feed
Bin ich in deinem Feed
This is what rap need
Das ist, was Rap braucht
This necessity
Diese Notwendigkeit
This that different sound
Das ist dieser andere Klang
That they talking bout
Von dem sie reden
Ima keep it loud
Ich werde es laut halten
This necessity 'cessity
Diese Notwendigkeit, -keit
With my melody
Mit meiner Melodie
I'm up on your feed
Bin ich in deinem Feed
This is what rap need
Das ist, was Rap braucht
This necessity
Diese Notwendigkeit
This that different sound
Das ist dieser andere Klang
That they talking bout
Von dem sie reden
Ima keep it loud
Ich werde es laut halten
This necessity 'cessity
Diese Notwendigkeit, -keit
Geez Louise, now he releasing once a week with different beats
Meine Güte, jetzt veröffentlicht er jede Woche mit verschiedenen Beats
And decency, what breed is 'cuz he elite I'm bringing heat
Und Anstand, was für eine Art, denn er ist Elite, ich bringe Hitze
And saying stream, saying stream
Und sage stream, sage stream
Like that link in bio, pre-save file
Wie dieser Link in der Bio, Pre-Save-Datei
Floating right now, get back my flow
Schwebe gerade, komm zurück zu meinem Flow
Hear that mixtape? Boy can't miss, aye
Hast du das Mixtape gehört? Junge, kann nicht verfehlen, aye
Building his name, rep the city
Baut seinen Namen auf, repräsentiert die Stadt
Now they hear me, still ain't winning
Jetzt hören sie mich, gewinne immer noch nicht
He from ACO? Broken ceiling, oh
Er kommt aus ACO? Kaputte Decke, oh
Put on any beat and you know he could kill it, oh
Leg irgendeinen Beat auf und du weißt, er könnte es killen, oh
He underselling, ain't gon' tell him, don't want pity, no
Er verkauft sich unter Wert, werde es ihm nicht sagen, will kein Mitleid, nein
Put a statue in my city, all these people rocking with me
Stell eine Statue in meine Stadt, all diese Leute rocken mit mir
I'm that 303 kid, he won and now the city winning
Ich bin dieser 303-Junge, er hat gewonnen und jetzt gewinnt die Stadt
Ups from all them downs, no pity
Höhen von all den Tiefen, kein Mitleid
Haters look like clowns, they silly
Hasser sehen aus wie Clowns, sie sind albern
They just want a way to bring me down, got no achilles
Sie wollen mich nur irgendwie runterbringen, habe keine Achillesferse
They just wanna way to bring me down
Sie wollen mich nur irgendwie runterbringen
From the middle of the big, big crowd
Aus der Mitte der großen, großen Menge
I can safely say without a doubt
Kann ich sicher sagen, ohne Zweifel
If you could trade my place, you would hands down
Wenn du meinen Platz tauschen könntest, würdest du es sofort tun
With my melody
Mit meiner Melodie
I'm up on your feed
Bin ich in deinem Feed
This is what rap need
Das ist, was Rap braucht
This necessity
Diese Notwendigkeit
This that different sound
Das ist dieser andere Klang
That they talking bout
Von dem sie reden
Ima keep it loud
Ich werde es laut halten
This necessity 'cessity
Diese Notwendigkeit, -keit
With my melody
Mit meiner Melodie
I'm up on your feed
Bin ich in deinem Feed
This is what rap need
Das ist, was Rap braucht
This necessity
Diese Notwendigkeit
This that different sound
Das ist dieser andere Klang
That they talking bout
Von dem sie reden
Ima keep it loud
Ich werde es laut halten
This necessity 'cessity
Diese Notwendigkeit, -keit
If I want to get streams seems like I got to pop rap
Wenn ich Streams bekommen will, scheint es, als müsste ich Pop-Rap machen
I record and drop that, then I hear the talk that
Ich nehme das auf und lasse es fallen, dann höre ich das Gerede, dass
COLLUR, he cannot rap, like boy you know you're not that
COLLUR, er kann nicht rappen, Junge, du weißt, du bist nicht so
Nice with it. How do I, when do I, where no no no stop that
Gut darin. Wie soll ich, wann soll ich, wo, nein, nein, nein, hör auf damit
This song is a comeback, you ain't gotta cut slack
Dieser Song ist ein Comeback, du musst nicht nachsichtig sein
But you got to cut back, on talking that dumb smack
Aber du musst dich zurückhalten, mit dem dummen Gerede
Cuz you know you just mad, that when I write on my pad
Weil du weißt, dass du nur sauer bist, dass wenn ich auf meinen Block schreibe
And proclaim it a rap, but don't spit it out fast.
Und es als Rap bezeichne, aber es nicht schnell ausspucke.
My streams all up in a stack, got people tuned in
Meine Streams sind alle gestapelt, habe Leute, die zuhören
You can keep on booing, know your screws are loosened
Du kannst weiter buhen, ich weiß, deine Schrauben sind locker
Calling you a nuisance, I cannot be fluent
Nenne dich ein Ärgernis, ich kann nicht fließend sein
In whatever you is. It's just money moving
In was auch immer du bist. Es ist nur Geld, das sich bewegt
Moves, moves. I'm a new dude and got smooth tunes
Moves, Moves. Ich bin ein neuer Typ und habe smoothe Tunes
I get better, read y'all letters like the guy from Blues Clues
Ich werde besser, lese eure Briefe wie der Typ von Blues Clues
You choose to go boo-hoo when you lose, lose
Du entscheidest dich zu heulen, wenn du verlierst, verlierst
I'm Big Steppa, I get better, I ain't care what you do
Ich bin Big Steppa, ich werde besser, es ist mir egal, was du tust
With my melody
Mit meiner Melodie
I'm up on your feed
Bin ich in deinem Feed
This is what rap need
Das ist, was Rap braucht
This necessity
Diese Notwendigkeit
This that different sound
Das ist dieser andere Klang
That they talking bout
Von dem sie reden
Ima keep it loud
Ich werde es laut halten
This necessity 'cessity
Diese Notwendigkeit, -keit
With my melody
Mit meiner Melodie
I'm up on your feed
Bin ich in deinem Feed
This is what rap need
Das ist, was Rap braucht
This necessity
Diese Notwendigkeit
This that different sound
Das ist dieser andere Klang
That they talkin bout
Von dem sie reden
Ima keep it loud
Ich werde es laut halten
This necessity 'cessity
Diese Notwendigkeit, -keit





Авторы: Landon Ungerman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.