Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snackbag
Пакет с перекусом
You've
been
a
bad,
bad
boy,
Jimmy
Ты
была
плохой
девочкой,
Джимми
Yeah,
yeah,
uh
Да,
да,
uh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I'm
the
protagonist.
Yeah,
yeah
Я
главный
герой.
Да,
да
I
got
it,
you
lacking
it.
Yeah,
yeah
У
меня
есть
всё,
чего
тебе
не
хватает.
Да,
да
When
I
imagine,
I'm
starting
my
path
to
it
Когда
я
мечтаю,
я
начинаю
свой
путь
к
этому
Yellow
brick
magic
man.
Yeah,
yeah
Волшебник
из
страны
Оз.
Да,
да
Reflecting
on
way
back
when
we
was
snack
bagging
it
Вспоминаю
те
времена,
когда
мы
ели
из
пакетов
с
перекусом
Frosted
animal
crackers,
yeah
Глазированное
печенье
в
форме
зверушек,
да
Now
I'm
steady
rapping
it,
ain't
care
for
antagonists
Теперь
я
постоянно
читаю
рэп,
мне
плевать
на
антагонистов
When
the
hook
come
in
my
city
be
blasting
it
Когда
начинается
припев,
мой
город
взрывается
I'm
the
man
now
Теперь
я
главный
No
debate
that's
hand
down
Без
споров,
это
передается
по
наследству
No,
never
take
a
hand
out
Нет,
никогда
не
принимай
подачки
This
goin'
how
I
planned
out
Всё
идёт
так,
как
я
планировал
I
know
I
can
now
Теперь
я
знаю,
что
могу
I'm
a
give
her
something
to
rant
about
Я
дам
ей
повод
для
сплетен
It
ain't
hard
to
understand
how
Нетрудно
понять,
как
I
been
better
off
since
you
ran
out
Мне
стало
лучше
с
тех
пор,
как
ты
сбежала
I'm
the
man.
Yeah,
yeah,
ohhh.
I'm
the
man
Я
главный.
Да,
да,
ооо.
Я
главный
Now
I'm
the
man.
Turned
my
old
ceilings
into
floors.
I'm
the
man
Теперь
я
главный.
Превратил
свои
старые
потолки
в
полы.
Я
главный
Now
I'm
the
man.
I've
never
seen
this
place
before,
no,
these
corridors
Теперь
я
главный.
Я
никогда
раньше
не
видел
этого
места,
нет,
этих
коридоров
With
open
doors
to
open
more.
Its
wonderland
and
I'm
the
man
С
открытыми
дверями,
чтобы
открыть
ещё
больше.
Это
страна
чудес,
и
я
главный
I
ain't
even
mad
Я
даже
не
злюсь
But
I
got
the
hat
Но
у
меня
есть
шляпа
Just
call
me
the
hatter
Просто
зови
меня
Шляпником
Walk
around,
listen
to
chatter
before
I
had
to
Хожу
вокруг,
слушаю
болтовню,
прежде
чем
мне
пришлось
Think
of
these
tasks
to
get
after
Думать
об
этих
задачах,
чтобы
их
выполнить
It's
my
world,
I'm
climbing
the
ladder.
Get
to
that
platter
Это
мой
мир,
я
взбираюсь
по
лестнице.
Доберись
до
этого
блюда
Swinging
like
hey
batter,
batter
Размахиваюсь,
как
эй,
бьющий,
бьющий
She
know
we
up
next,
she
about
it,
It's
only
a
matter
of
time
Она
знает,
что
мы
следующие,
она
в
деле,
это
только
вопрос
времени
We
cooking
like
chowder
Мы
готовим,
как
похлебку
Stop
asking
why
I
ain't
hit
you
back.
I'm
tryna
hit
my
quotas
Хватит
спрашивать,
почему
я
тебе
не
перезвонил.
Я
пытаюсь
выполнить
свои
квоты
You
peaked
when
I
was
part
of
your
past.
Now
you
on
lower
totem
Ты
достигла
пика,
когда
я
был
частью
твоего
прошлого.
Теперь
ты
на
низшем
тотеме
Now
what
got
me
moving
like
that.
Pineapple
Fanta
soda
Что
заставило
меня
так
двигаться.
Ананасовая
Фанта
Sugar
rushing
while
I'm
mixing
the
track.
And
you
at
home
you
loner
Сахарный
прилив,
пока
я
свожу
трек.
А
ты
дома,
одиночка
Yeah,
yeah,
yeah.
I
do
it
myself
Да,
да,
да.
Я
делаю
это
сам
Squad
wipe
and
I'm
playing
no
fill
Уничтожил
отряд,
и
я
не
играю
в
подкрепление
Studio
C
next
to
Mrs.
Doctor
Phil
Студия
C
рядом
с
миссис
Доктор
Фил
Catch
me
outside,
how
'bout
that
if
you
real
Встреть
меня
на
улице,
как
насчет
этого,
если
ты
настоящая
Cash
me
outside,
get
to
paying
the
bills
Заплати
мне
на
улице,
начни
оплачивать
счета
With
crypto,
imma
buy
me
a
few
С
криптовалютой,
imma
куплю
себе
несколько
Build
a
town
on
the
hill,
put
a
crowd
on
the
hill
Построю
город
на
холме,
соберу
толпу
на
холме
For
the
main
act,
yeah.
I'm
crowing
myself
Для
главного
акта,
да.
Я
короную
себя
I'm
the
protagonist.
Yeah,
yeah
Я
главный
герой.
Да,
да
I
got
it,
you
lacking
it.
Yeah.
yeah
У
меня
есть
всё,
чего
тебе
не
хватает.
Да,
да
When
I
imagine,
I'm
starting
my
path
to
it
Когда
я
мечтаю,
я
начинаю
свой
путь
к
этому
Yellow
brick
magic
man.
Yeah,
yeah
Волшебник
из
страны
Оз.
Да,
да
Reflecting
on
way
back
when
we
was
snack
bagging
it
Вспоминаю
те
времена,
когда
мы
ели
из
пакетов
с
перекусом
Frosted
animal
crackers,
yeah
Глазированное
печенье
в
форме
зверушек,
да
Now
I'm
steady
rapping
it,
ain't
care
for
antagonists
Теперь
я
постоянно
читаю
рэп,
мне
плевать
на
антагонистов
When
the
hook
come
in
my
city
be
blasting
it
Когда
начинается
припев,
мой
город
взрывается
I'm
the
man
now
Теперь
я
главный
No
debate
that's
hand
down
Без
споров,
это
передается
по
наследству
No,
never
take
a
hand
out
Нет,
никогда
не
принимай
подачки
This
goin'
how
I
planned
out
Всё
идёт
так,
как
я
планировал
I
know
I
can
now
Теперь
я
знаю,
что
могу
I'm
a
give
her
something
to
rant
about
Я
дам
ей
повод
для
сплетен
It
ain't
hard
to
understand
how
Нетрудно
понять,
как
I
been
better
off
since
you
ran
out
Мне
стало
лучше
с
тех
пор,
как
ты
сбежала
I'm
the
man.
Yeah,
yeah,
ohhh.
I'm
the
man
Я
главный.
Да,
да,
ооо.
Я
главный
Now
I'm
the
man.
Turned
my
old
ceilings
into
floors.
I'm
the
man
Теперь
я
главный.
Превратил
свои
старые
потолки
в
полы.
Я
главный
Now
I'm
the
man.
I've
never
seen
this
place
before,
no,
these
corridors
Теперь
я
главный.
Я
никогда
раньше
не
видел
этого
места,
нет,
этих
коридоров
With
open
doors
to
open
more.
Its
wonderland
and
I'm
the
man
С
открытыми
дверями,
чтобы
открыть
ещё
больше.
Это
страна
чудес,
и
я
главный
Woah.
When
I
close
my
eyes
I
wake
up
Ого.
Когда
я
закрываю
глаза,
я
просыпаюсь
Seeing
green
like
Jason
Tatum
Вижу
зеленый,
как
Джейсон
Татум
Oh,
where
my
dreams
will
take
us
О,
куда
нас
заведут
мои
мечты
Now
we
all
made
of
Playdough
Теперь
мы
все
сделаны
из
пластилина
We're
good
for
fun
but
not
to
eat
Мы
хороши
для
развлечения,
но
не
для
еды
What
if
this
a
social
commentary
Что,
если
это
социальный
комментарий
How
we're
molded
to
what
they
wanna
see.
We're
not
unique
Как
нас
лепят
под
то,
что
они
хотят
видеть.
Мы
не
уникальны
Only
cured
by
mindful
odyssey
Исцеляется
только
осознанным
путешествием
Live
by
faith
so
when
it's
hard
to
see
Живи
верой,
поэтому,
когда
трудно
видеть
You're
reliant
on
your
heart
to
lead
Ты
полагаешься
на
свое
сердце,
чтобы
оно
вело
тебя
Realize
let
my
breath
talk
to
me
Осознай,
пусть
мое
дыхание
говорит
со
мной
Like
slow,
slow,
slow
down
Например,
медленно,
медленно,
замедляйся
I'm
a
save
that
for
another
song
Я
сохраню
это
для
другой
песни
Main
character
like
this
Comicon
Главный
герой,
как
этот
Комикон
Cuz
he
killing
shit
wild
like
kamikaze
Потому
что
он
убивает
дерьмо
дико,
как
камикадзе
Don't
got
a
posse,
no
paparazzi
Нет
ни
банды,
ни
папарацци
Well
more
or
less.
Es
asi
asi
Ну,
более
или
менее.
Es
asi
asi
Wake
up,
no
coffee.
This
not
a
hobby
Просыпаюсь,
без
кофе.
Это
не
хобби
Now
I
embody
what
I've
been
wanting
Теперь
я
воплощаю
то,
чего
хотел
Got
songs
to
make,
I
check
the
bank
Есть
песни,
чтобы
сделать,
я
проверяю
банк
And
start
to
think
if
I
should
wait
И
начинаю
думать,
стоит
ли
мне
ждать
I
got
today,
got
lots
to
give
У
меня
есть
сегодня,
есть
что
дать
Can't
stop
the
gig,
can't
stop
a
kid
Не
могу
остановить
концерт,
не
могу
остановить
ребенка
I'm
the
protagonist.
Yeah,
yeah
Я
главный
герой.
Да,
да
I
got
it,
you
lacking
it.
Yeah.
yeah
У
меня
есть
всё,
чего
тебе
не
хватает.
Да,
да
When
I
imagine,
I'm
starting
my
path
to
it
Когда
я
мечтаю,
я
начинаю
свой
путь
к
этому
Yellow
brick
magic
man.
Yeah,
yeah
Волшебник
из
страны
Оз.
Да,
да
Reflecting
on
way
back
when
we
was
snack
bagging
it
Вспоминаю
те
времена,
когда
мы
ели
из
пакетов
с
перекусом
Frosted
animal
crackers,
yeah
Глазированное
печенье
в
форме
зверушек,
да
Now
I'm
steady
rapping
it,
ain't
care
for
antagonists
Теперь
я
постоянно
читаю
рэп,
мне
плевать
на
антагонистов
When
the
hook
come
in
my
city
be
blasting
it
Когда
начинается
припев,
мой
город
взрывается
I'm
the
man
now
Теперь
я
главный
No
debate
that's
hand
down
Без
споров,
это
передается
по
наследству
No,
never
take
a
hand
out
Нет,
никогда
не
принимай
подачки
This
goin'
how
I
planned
out
Всё
идёт
так,
как
я
планировал
I
know
I
can
now
Теперь
я
знаю,
что
могу
I'm
a
give
her
something
to
rant
about
Я
дам
ей
повод
для
сплетен
It
ain't
hard
to
understand
how
Нетрудно
понять,
как
I
been
better
off
since
you
ran
out
Мне
стало
лучше
с
тех
пор,
как
ты
сбежала
I'm
the
man.
Yeah,
yeah,
ohhh.
I'm
the
man
Я
главный.
Да,
да,
ооо.
Я
главный
Now
I'm
the
man.
Turned
my
old
ceilings
into
floors.
I'm
the
man
Теперь
я
главный.
Превратил
свои
старые
потолки
в
полы.
Я
главный
Now
I'm
the
man.
I've
never
seen
this
place
before,
no,
these
corridors
Теперь
я
главный.
Я
никогда
раньше
не
видел
этого
места,
нет,
этих
коридоров
With
open
doors
to
open
more.
Its
wonderland
and
I'm
the
man
С
открытыми
дверями,
чтобы
открыть
ещё
больше.
Это
страна
чудес,
и
я
главный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Landon Ungerman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.