Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
you
it's
never
been
a
stepback
С
тобой
никогда
не
было
шага
назад
This
forever,
won't
forget
that
Это
навсегда,
не
забуду
этого
Set
us
up
and
now
we
on
line
Нас
свели,
и
теперь
мы
на
связи
Ain't
no
way
you
really
all
mine
Невозможно,
чтобы
ты
была
полностью
моей
Yea,
it's
never
been
a
stepback
Да,
никогда
не
было
шага
назад
Been
only
forward
like
hut-2-3,
hut-2-3
Только
вперёд,
как
раз-два-три,
раз-два-три
It's
clear
in
all
these
songs
I
sing,
songs
I
sing
Это
ясно
во
всех
песнях,
что
я
пою,
что
я
пою
Loving
how
you
talk
to
me,
talk
to
me
Люблю,
как
ты
говоришь
со
мной,
говоришь
со
мной
What
you
need?
Что
тебе
нужно?
I'll
go
and
get
it
for
ya
Я
пойду
и
достану
это
для
тебя
I
got
a
lot
to
show
ya
Мне
есть,
что
тебе
показать
Guess
I
just
dig
your
aura
Полагаю,
мне
просто
нравится
твоя
аура
Guess
you
my
New
World
Order
Полагаю,
ты
мой
Новый
Мировой
Порядок
I
would
say
it
again,
but
no
Я
бы
сказал
это
ещё
раз,
но
нет
This
not
the
chorus
Это
не
припев
At
the
function,
needed
love
and
I
saw
you
sittin'
down
На
вечеринке,
нуждался
в
любви,
и
увидел
тебя
сидящей
Purple
dress
and,
it's
no
question,
I'm
takin'
you
out
Фиолетовое
платье,
и
без
вопросов,
я
приглашаю
тебя
Knees
are
weak
and
think
I'm
tweakin',
words
ain't
leave
my
mouth
Колени
слабеют,
и
я,
кажется,
схожу
с
ума,
слова
не
выходят
из
моих
уст
Wasn't
looking,
life's
a
book
and
we
what
it's
bout
Не
искал,
жизнь
- это
книга,
и
мы
о
ней
Not
a
sublot,
we
the
genre
Не
побочная
линия,
мы
- жанр
This
ain't
love,
nah.
'Cuz
no
author
Это
не
любовь,
нет.
Потому
что
ни
один
автор
Got
a
word
to
discern
Не
может
подобрать
слово
Him
and
her,
and
what
they
got,
nah
Он
и
она,
и
что
у
них
есть,
нет
It's
a
lot,
lot.
Land
like
Lah-Lah
Это
много,
много.
Земля
как
Ла-Ла
Girl
we
on
top,
said
we
on
top
Девушка,
мы
на
вершине,
говорю,
на
вершине
Of
our
world,
it's
our
world
Нашего
мира,
это
наш
мир
It's
somewhere
that
I've
never
been
before
Это
место,
где
я
никогда
не
был
Took
me
there,
heart
hit
the
floor
Ты
привела
меня
туда,
сердце
упало
I
got
you,
I
want
nothing
more
Ты
у
меня
есть,
мне
больше
ничего
не
нужно
With
you
it's
never
been
a
stepback
С
тобой
никогда
не
было
шага
назад
This
forever,
won't
forget
that
Это
навсегда,
не
забуду
этого
Set
us
up
and
now
we
on
line
Нас
свели,
и
теперь
мы
на
связи
Ain't
no
way
you
really
all
mine
Невозможно,
чтобы
ты
была
полностью
моей
Yea,
it's
never
been
a
stepback
Да,
никогда
не
было
шага
назад
Been
only
forward
like
hut-2-3,
hut-2-3
Только
вперёд,
как
раз-два-три,
раз-два-три
It's
clear
in
all
these
songs
I
sing,
songs
I
sing
Это
ясно
во
всех
песнях,
что
я
пою,
что
я
пою
Loving
how
you
talk
to
me,
talk
to
me
Люблю,
как
ты
говоришь
со
мной,
говоришь
со
мной
Talk
to
me
Говори
со
мной
Talk
to
me
Говори
со
мной
Talk
to
me
Говори
со
мной
Spend
two
years
in
Tokyo
Проведем
два
года
в
Токио
Something
that
I
promised
you
То,
что
я
тебе
обещал
So
much
of
my
life
was
gone
Так
много
моей
жизни
прошло
Guess
it
only
took
someone
Полагаю,
понадобился
всего
один
человек
Guess
what,
wrote
another
song
Угадай
что,
написал
ещё
одну
песню
Ain't
care
how
it
look
to
them
Мне
всё
равно,
как
это
выглядит
для
них
Not
just
the
girl
I'm
fuckin
on
Не
просто
девушка,
с
которой
я
сплю
Who
knew
things
would
stay
this
long
Кто
знал,
что
всё
продлится
так
долго
I
just
wanna
be
there
when
you
wake
up
Я
просто
хочу
быть
рядом,
когда
ты
просыпаешься
So
real
but
I
still
feel
like
this
is
made
up
Так
реально,
но
я
всё
ещё
чувствую,
что
это
выдумка
Feeling
less
and
less
of
things
that
I
was
'fraid
of
Чувствую
всё
меньше
и
меньше
того,
чего
я
боялся
Just
like
this
song,
my
heartbeat,
it
just
had
to
change
up
Как
и
эта
песня,
моё
сердцебиение,
оно
просто
должно
было
измениться
I
just
wanna
be
there
when
you
wake
up
Я
просто
хочу
быть
рядом,
когда
ты
просыпаешься
So
real
but
I
still
feel
like
this
is
made
up
Так
реально,
но
я
всё
ещё
чувствую,
что
это
выдумка
Feeling
less
and
less
of
things
that
I
was
'fraid
of
Чувствую
всё
меньше
и
меньше
того,
чего
я
боялся
Just
like
this
song,
my
heartbeat,
it
just
had
to
change
up
Как
и
эта
песня,
моё
сердцебиение,
оно
просто
должно
было
измениться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Landon Ungerman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.