Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Color - un Ratito Más
Color - Noch einen Moment länger
Disfrutamos
mucho
en
muy
poco
Wir
genießen
viel
in
kurzer
Zeit
Nos
comimos
los
límites
del
otro
Wir
haben
die
Grenzen
des
anderen
gesprengt
Esto
es
fugaz
y
eterno
Das
hier
ist
flüchtig
und
ewig
Acá
no
importa
el
tiempo
Hier
spielt
die
Zeit
keine
Rolle
Hay
tanta
piel
que
ya
no
queda
nada
So
viel
Haut,
nichts
bleibt
mehr
verborgen
Tu
energía
con
la
mía
en
la
cama
Deine
Energie
mit
meiner
im
Bett
Podemos
estar
mil
horas
descubriéndonos
Wir
können
tausend
Stunden
damit
verbringen,
uns
zu
entdecken
Hasta
que
nos
encuentre
el
sol
en
tu
habitación
Bis
uns
die
Sonne
in
deinem
Zimmer
findet
Y
si
mañana
se
termina
Und
wenn
es
morgen
endet
Nada
baby,
así
es
la
vida
Egal
Baby,
so
ist
das
Leben
Me
quedo
con
los
besos
que
nos
dimos
Ich
behalte
die
Küsse,
die
wir
uns
gaben
No
quiero
pensar
Ich
will
nicht
nachdenken
Bailemos
un
ratito
más
Lass
uns
noch
einen
Moment
länger
tanzen
Y
si
mañana
se
termina
Und
wenn
es
morgen
endet
Nada
baby,
así
es
la
vida
Egal
Baby,
so
ist
das
Leben
Me
quedo
con
los
besos
que
nos
dimos
Ich
behalte
die
Küsse,
die
wir
uns
gaben
No
quiero
pensar
Ich
will
nicht
nachdenken
Bailemos
un
ratito
más
Lass
uns
noch
einen
Moment
länger
tanzen
Siempre
que
la
pasamos
bien
Immer
wenn
wir
eine
gute
Zeit
haben
Tengo
ganas
de
un
poquito
más
Habe
ich
Lust
auf
ein
bisschen
mehr
Aunque
me
llena
por
completo
Auch
wenn
es
mich
komplett
erfüllt
Todo
eso
que
me
das
All
das,
was
du
mir
gibst
Es
tan
intenso
que
quema
Es
ist
so
intensiv,
dass
es
brennt
Es
tan
inmenso
acá
no
hay
reglas
Es
ist
so
gewaltig,
hier
gibt
es
keine
Regeln
Tengo
que
admitirlo
estoy
jugada
Ich
muss
zugeben,
ich
bin
voll
dabei
No
puedo
negarlo
me
explota
en
la
cara
Ich
kann's
nicht
leugnen,
es
springt
mir
ins
Gesicht
Me
matan
las
ganas
de
verte
Die
Sehnsucht,
dich
zu
sehen,
bringt
mich
um
Te
siento
en
la
piel
y
en
la
mente
Ich
spüre
dich
auf
der
Haut
und
im
Kopf
Pierdo
el
control
Ich
verliere
die
Kontrolle
Quiero
de
esos
besos
una
colección
Von
diesen
Küssen
will
ich
eine
Sammlung
Me
matan
las
ganas
de
verte
Die
Sehnsucht,
dich
zu
sehen,
bringt
mich
um
Te
siento
en
la
piel
y
en
la
mente
Ich
spüre
dich
auf
der
Haut
und
im
Kopf
No
entiendo
mucho
del
amor
Ich
verstehe
nicht
viel
von
der
Liebe
Pero
quiero
de
nosotros
un
montón
Aber
von
uns
will
ich
eine
Menge
Y
si
mañana
se
termina
Und
wenn
es
morgen
endet
Nada
baby,
así
es
la
vida
Egal
Baby,
so
ist
das
Leben
Me
quedo
con
los
besos
que
nos
dimos
Ich
behalte
die
Küsse,
die
wir
uns
gaben
No
quiero
pensar
Ich
will
nicht
nachdenken
Bailemos
un
ratito
más
Lass
uns
noch
einen
Moment
länger
tanzen
Y
si
mañana
se
termina
Und
wenn
es
morgen
endet
Nada
baby,
así
es
la
vida
Egal
Baby,
so
ist
das
Leben
Me
quedo
con
los
besos
que
nos
dimos
Ich
behalte
die
Küsse,
die
wir
uns
gaben
No
quiero
pensar
Ich
will
nicht
nachdenken
Bailemos
un
ratito
más
Lass
uns
noch
einen
Moment
länger
tanzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Lucila Hoffman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.