Текст и перевод песни COLOR - Just a Little Bit
Just a Little Bit
Всего чуть-чуть
The
precious
moment
goes
by
Драгоценное
мгновение
уходит,
I
didn¥t
want
you
to
say,"Don¥t
go"
Я
не
хотел,
чтобы
ты
сказала:
"Не
уходи".
Cuz
I
didn¥t
wanna
Потому
что
я
не
хотел
Put
a
hold
on
your
life
Сдерживать
твою
жизнь.
I
hope
you
understand
Надеюсь,
ты
понимаешь.
The
last
movie
we
watched
Последний
фильм,
который
мы
смотрели,
隣にいたね
Like
nothing
special
僕は
Мы
были
рядом,
словно
ничего
особенного.
Я
The
last
morning
I
saw
В
последнее
утро,
когда
я
тебя
видел,
微笑む君
Couldn¥t
take
my
eyes
off
僕は
Ты
улыбалась.
Не
мог
отвести
глаз.
Я
わかったよ
You
are
the
one
понял,
что
ты
— та
самая.
(Stop
the
time,
and
bring
it
back
(Остановить
бы
время
и
вернуть
его
назад...
Is
it
too
late,
wonder
if
you
still
care?)
Слишком
поздно?
Интересно,
есть
ли
тебе
еще
дело?)
Out
on
a
street,
actin¥like
tough,
pretendin¥
that
I¥m
free
На
улице,
притворяясь
крутым,
делая
вид,
что
я
свободен.
Just
a
little
bit,
少しくらい
Всего
чуть-чуть,
совсем
немного,
I¥m
a
little
sad,
you¥re
not
in
my
life
Мне
немного
грустно,
что
тебя
нет
в
моей
жизни.
音もない部屋で
僕はただひとり
В
беззвучной
комнате
я
совсем
один.
Just
a
little
bit,
痛いくらい
Всего
чуть-чуть,
до
боли,
I¥m
a
little
sad,
you¥re
not
in
my
life
Мне
немного
грустно,
что
тебя
нет
в
моей
жизни.
振り返るだけで
I
don¥t
know.
I¥m
missing
you
Просто
оглядываясь
назад...
Я
не
знаю.
Мне
тебя
не
хватает.
The
last
word
you
said
Твои
последние
слова:
元気でいてね
Like
you¥ll
never
see
me
僕は
"Будь
здоров",
словно
мы
больше
никогда
не
увидимся.
Я
The
last
dream
I
had
В
последнем
сне,
который
мне
приснился,
君はそこにいて
So
warm
and
gentle
僕は
Ты
была
там,
такая
теплая
и
нежная.
Я
気付いたよ
You
are
the
one
понял,
что
ты
— та
самая.
(Stop
the
time,
and
bring
it
back
(Остановить
бы
время
и
вернуть
его
назад...
Is
it
too
late,
wonder
if
you
still
care?)
Слишком
поздно?
Интересно,
есть
ли
тебе
еще
дело?)
Out
on
a
street,
lookin¥
around,
pretendin¥
that
I¥m
fine
На
улице,
оглядываясь
по
сторонам,
делая
вид,
что
все
хорошо.
Just
a
little
bit,
終わりくらい
Всего
чуть-чуть,
почти
конец,
I¥m
a
little
glad,
you
were
in
my
life
Я
немного
рад,
что
ты
была
в
моей
жизни.
あれほどの恋は
僕にただひとり
Такая
любовь
была
у
меня
только
однажды.
Just
a
little
bit,
痛いくらい
Всего
чуть-чуть,
до
боли,
I¥m
a
little
glad,
that
you
were
in
my
life
Я
немного
рад,
что
ты
была
в
моей
жизни.
失くした今では
I
don¥t
know,
I¥m
missing
you
Теперь,
когда
я
тебя
потерял,
я
не
знаю...
Мне
тебя
не
хватает.
見送った
華奢な肩を
Я
проводил
тебя,
твои
хрупкие
плечи...
今でも
叶うなら抱きしめたいのに
Если
бы
это
было
возможно,
я
бы
обнял
тебя
сейчас.
抜け殻の体で
何を伝えられる?
Что
я
могу
сказать,
чувствуя
себя
опустошенным?
You
had
to
go,
I
know
Ты
должна
была
уйти,
я
знаю.
愛してたよ
more
than
you¥ll
ever
know
Я
любил
тебя
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
Just
a
little
bit,
少しくらい
Всего
чуть-чуть,
совсем
немного,
I¥m
a
little
sad,
you¥re
not
in
my
life
Мне
немного
грустно,
что
тебя
нет
в
моей
жизни.
音もない部屋で
僕はただひとり
В
беззвучной
комнате
я
совсем
один.
Just
a
little
bit,
痛いくらい
Всего
чуть-чуть,
до
боли,
I¥m
a
little
sad,
you¥re
not
in
my
life
Мне
немного
грустно,
что
тебя
нет
в
моей
жизни.
振り返るだけで
I
don¥t
know,
I¥m
missing
you
Просто
оглядываясь
назад...
Я
не
знаю.
Мне
тебя
не
хватает.
Just
a
little
bit,
終わりくらい
Всего
чуть-чуть,
почти
конец,
I¥m
a
little
glad,
you
were
in
my
life
Я
немного
рад,
что
ты
была
в
моей
жизни.
あれほどの恋は
僕にただひとり
Такая
любовь
была
у
меня
только
однажды.
Just
a
little
bit,
痛いくらい
Всего
чуть-чуть,
до
боли,
I¥m
a
little
glad,
that
you
were
in
my
life
Я
немного
рад,
что
ты
была
в
моей
жизни.
失くした今では
I
don¥t
know,
I¥m
missing
you
Теперь,
когда
я
тебя
потерял,
я
не
знаю...
Мне
тебя
не
хватает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoko Hiji, Daisuke"dais"miyachi, yoko hiji, daisuke“dais”miyachi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.