Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
見上げた空がやけに眩しくて
Der
Himmel
über
mir
blendet
so
grell
Ah
胸に沁みる
Ah,
es
berührt
mein
Herz
しばらく瞳閉じて感じてみよう
Ich
schließe
die
Augen,
spüre
einen
Moment
lang
吹き抜ける風のメロディ
Die
Melodie
des
Windes,
der
vorbeizieht
時が流れてくままに
Wenn
ich
mich
einfach
der
Zeit
überlasse
今の自分を愛せたのなら
Und
mich
selbst
lieben
könnte,
wie
ich
jetzt
bin
いいのにね
Wäre
das
nicht
schön?
涙は涙のままでいい
Tränen
dürfen
Tränen
bleiben
想いは想いのままでいい
Gefühle
dürfen
Gefühle
bleiben
夢に破れまた夢をみよう
Wenn
ein
Traum
zerbricht,
träume
ich
wieder
何度でもやり直せるはず
Ich
kann
es
immer
wieder
versuchen
幸せになろう
Lass
uns
glücklich
sein
Oh
Glory
Glory
days
Oh
Glory
Glory
days
名前のない絆が僕たちを
Unsichtbare
Bande
halten
uns
忘れてしまうことは怖いけれど
Es
ist
beängstigend,
zu
vergessen
思い出に果てはないよ
Doch
Erinnerungen
kennen
kein
Ende
少しだけ手を伸ばせば
Wenn
ich
nur
meine
Hand
ausstrecke
探してた愛のぬくもりに
Kann
ich
die
Wärme
der
Liebe
spüren
触れられる
Nach
der
ich
gesucht
habe
答えは一つじゃなくていい
Es
muss
nicht
nur
eine
Antwort
geben
君が君で居れるならいい
Hauptsache,
du
bleibst
du
selbst
振り向かずに振り返らずに
Schau
nicht
zurück,
wende
dich
nicht
um
歩き続けていれば
ほら
Geh
einfach
weiter,
und
sieh
–
ひかり溢れる
Das
Licht
wird
dich
erfüllen
涙は涙のままでいい
Tränen
dürfen
Tränen
bleiben
想いは想いのままでいい
Gefühle
dürfen
Gefühle
bleiben
夢に破れまた夢をみよう
Wenn
ein
Traum
zerbricht,
träume
ich
wieder
何度でもやり直せるはず
Ich
kann
es
immer
wieder
versuchen
Oh
Glory
days
Oh
Glory
days
答えは一つじゃなくていい
Es
muss
nicht
nur
eine
Antwort
geben
君が君で居れるならいい
Hauptsache,
du
bleibst
du
selbst
振り向かずに振り返らずに
Schau
nicht
zurück,
wende
dich
nicht
um
歩き続けていれば
ほら
Geh
einfach
weiter,
und
sieh
–
ひかり溢れる
Das
Licht
wird
dich
erfüllen
Oh
Glory
Glory
days
Oh
Glory
Glory
days
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 渡辺翔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.