Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
won't
love
me
Ты
не
полюбишь
меня,
Until
they
all
do
Пока
все
не
полюбят.
But
by
then
Но
к
тому
времени
I'll
have
no
reason
to
call
you
У
меня
не
будет
причин
звонить
тебе.
No
more
sorry
Никаких
больше
"извини",
Or
a
hey
come
over
fall
through
Или
"эй,
приходи",
которые
сорвутся.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс,
Now
I'm
really
bout
to
show
prove
Теперь
я
действительно
собираюсь
показать,
на
что
способен.
I'm
passed
that
Я
прошел
через
это,
Could
say
I'm
living
in
the
present
Можно
сказать,
живу
настоящим.
Facing
all
my
fears
Справляюсь
со
всеми
своими
страхами,
Just
by
my
dealing
with
resentments
Просто
разбираясь
с
обидами.
I
tried
to
break
through
all
the
bullshit
and
the
tension
Я
пытался
прорваться
через
всю
эту
чушь
и
напряжение,
I'm
finally
doing
good
Наконец-то
у
меня
все
хорошо,
For
you
to
hit
me
with
a
message
А
ты
мне
пишешь
сообщение.
Saying
what's
up
what's
up
Говоря,
привет,
привет,
I
know
things
go
wrong
Я
знаю,
что
все
идет
не
так,
Regardless
girl
you
ain't
gotta
be
alone
В
любом
случае,
девочка,
тебе
не
обязательно
быть
одной.
I
know
it's
time
Я
знаю,
что
время
пришло,
But
you
ain't
gotta
be
alone
Но
тебе
не
обязательно
быть
одной.
I
said
move
on
move
on
Я
сказал,
двигайся
дальше,
двигайся
дальше,
But
girl
take
things
slow
Но,
девочка,
не
торопись.
There
ain't
no
rush
Нет
никакой
спешки,
You
ain't
gotta
lose
control
Тебе
не
нужно
терять
контроль.
Let's
take
our
time
to
Давай
не
будем
торопиться
и
Make
our
way
up
the
higher
road
Пройдем
свой
путь
по
лучшей
дороге.
Sorry
that
I'm
independent
Извини,
что
я
независимый,
Got
no
feelings
walking
round
these
women
Нет
чувств,
когда
я
окружен
этими
женщинами.
Know
the
truth
Знай
правду,
They'd
wanna
see
me
finished
Они
хотели
бы
видеть
меня
сломленным.
Either
that
or
on
my
own
no
kidding
Или
так,
или
совсем
одного,
без
шуток.
You
hear
a
lot
Ты
много
слышишь,
But
you
don't
really
know
about
me
Но
ты
на
самом
деле
обо
мне
не
знаешь.
Want
to
find
the
411
and
prolly
more
Хочешь
узнать
всю
правду
и,
возможно,
больше
I
could
sing
it
in
a
song
Я
мог
бы
спеть
об
этом
в
песне,
To
tell
you
more
about
things
Чтобы
рассказать
тебе
больше
обо
всем,
Or
you
could
find
out
on
your
own
Или
ты
могла
бы
узнать
сама,
In
honest
mode
when
I
get
throwed
Честно,
когда
я
пьян.
That's
when
i
seem
to
write
the
most
Именно
тогда
я,
кажется,
пишу
больше
всего
About
all
the
things
i
should've
never
told
to
Обо
всем,
о
чем
я
никогда
не
должен
был
тебе
рассказывать,
You
girl
when
all
i
really
felt
was
alone
with
you
Девочка,
когда
я
просто
чувствовал
себя
одиноким
с
тобой.
Passed
you
to
the
next
Передал
тебя
следующему,
Didn't
see
you
go
Не
видел,
как
ты
ушла,
Gone
way
to
quick
Ушла
слишком
быстро.
Now
I'm
on
a
roll
Теперь
я
на
высоте,
And
you
want
the
six
А
ты
хочешь
секса.
Time
to
throw
the
bone
Время
бросить
кость,
Go
ahead
and
fetch
Иди
и
принеси.
Living
life
like
this
Живу
такой
жизнью,
Can't
let
it
go
Не
могу
отпустить,
Can't
let
it
go
Не
могу
отпустить.
Remember
that
summer
with
all
the
Briannas'
Помнишь
то
лето
со
всеми
этими
Брианнами?
So
much
beauty
Столько
красоты,
You
would
think
they
loved
the
cameras
Можно
подумать,
что
они
обожали
камеры.
Of
the
shit
i
really
couldn't
handle
Всего
того,
с
чем
я
не
мог
справиться.
I
moved
on
Я
двигался
дальше,
Now
they're
happy
with
their
man
cause
Теперь
они
счастливы
со
своими
мужчинами,
потому
что
I
was
the
problem
Я
был
проблемой.
I
be
the
first
one
to
admit
it
Я
буду
первым,
кто
это
признает.
Atleast
i
made
my
move
По
крайней
мере,
я
сделал
свой
ход,
Just
to
give
you
something
different
Просто
чтобы
дать
тебе
что-то
другое.
If
you
really
want
it
Если
ты
действительно
этого
хочешь,
Go
and
speak
it
to
existence
Иди
и
воплоти
это
в
жизнь.
Work
hard
for
it
Усердно
работай
над
этим,
Till
you
got
it
that's
the
mission
Пока
не
получишь,
вот
твоя
миссия.
Saying
what's
up
what's
up
Говоря,
привет,
привет,
I
know
things
go
wrong
Я
знаю,
что
все
идет
не
так,
Regardless
girl
you
ain't
gotta
be
alone
В
любом
случае,
девочка,
тебе
не
обязательно
быть
одной.
I
know
it's
time
Я
знаю,
что
время
пришло,
But
you
ain't
gotta
be
alone
Но
тебе
не
обязательно
быть
одной.
I
said
move
on
move
on
Я
сказал,
двигайся
дальше,
двигайся
дальше,
But
girl
take
things
slow
Но,
девочка,
не
торопись.
There
ain't
no
rush
Нет
никакой
спешки,
You
ain't
gotta
lose
control
Тебе
не
нужно
терять
контроль.
Let's
take
our
time
to
Давай
не
будем
торопиться
и
Make
our
way
up
the
higher
road
Пройдем
свой
путь
по
лучшей
дороге.
I
say
you
ain't
shit
Я
говорю,
что
ты
ничтожество,
And
watch
you
prove
it
И
смотрю,
как
ты
это
доказываешь.
But
I
know
how
things
are
like
Но
я
знаю,
как
все
обстоит
на
самом
деле,
When
you're
groovy
Когда
ты
в
настроении.
So
I
can't
judge
you
Поэтому
я
не
могу
судить
тебя,
No
I
can't
judge
you
Нет,
я
не
могу
судить
тебя.
The
things
you
have
been
through
То,
через
что
ты
прошла,
Are
the
reasons
that
I
love
you
Вот
причины,
по
которым
я
люблю
тебя.
So
I
couldn't
judge
you
Поэтому
я
не
могу
судить
тебя,
No
I
couldn't
judge
you
Нет,
я
не
могу
судить
тебя.
I
made
the
wrong
decision
Я
принял
неверное
решение
Last
time
that
we
kicked
it
В
прошлый
раз,
когда
мы
общались.
I
was
thinking
out
the
box
Я
мыслил
нестандартно,
You
was
mad
I
didn't
get
it
Ты
злилась,
что
я
этого
не
понял.
Always
said
i
ain't
enough
Всегда
говорила,
что
я
недостаточно
хорош,
Never
really
though
you
meant
it
Никогда
не
думал,
что
ты
имеешь
это
в
виду
To
the
day
you
brought
it
up
До
того
дня,
когда
ты
заговорила
об
этом,
When
i
was
going
through
some
venting
Когда
я
пытался
выговориться.
I
can
really
name
a
lot
Я
могу
многое
назвать,
Then
come
out
and
say
we
finished
А
потом
выйти
и
сказать,
что
между
нами
все
кончено.
I
don't
wanna
waste
my
breathe
Я
не
хочу
тратить
свое
дыхание,
I
can't
be
needing
basic
women
Мне
не
нужны
простые
женщины.
If
I'm
hurting
Если
мне
больно,
Then
I'm
sinning
Значит,
я
грешу.
If
I'm
lonely
Если
я
одинок,
Then
I'm
winning
Значит,
я
побеждаю.
If
I'm
crying
then
I'm
dying
Если
я
плачу,
значит,
я
умираю.
And
if
i
lose
it
А
если
я
теряю
самообладание,
Then
I'm
distant
Значит,
я
отдаляюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Aguirre
Альбом
411
дата релиза
26-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.