Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
ain't
on
what
I'm
on
Die
sind
nicht
drauf,
wie
ich
es
bin
Smoking
Kush
til
I'm
gone
Rauche
Kush,
bis
ich
weg
bin
Weed
just
to
strong
Gras
einfach
zu
stark
Baby
girl
ready
to
flaunt
Babygirl,
bereit
zu
protzen
All
ass,
ain't
got
money
Alles
Arsch,
hast
kein
Geld
Go
turn
around
Dreh
dich
um
Like
you
dropped
something
Als
hättest
du
was
fallen
lassen
Come
out
here
with
a
lot
of
hundreds
Komm
hier
raus
mit
vielen
Hundertern
I
throw
them
up
so
the
thots
loving
Ich
werf
sie
hoch,
damit
die
Schlampen
es
lieben
Asking
me
about
my
fragrance
Fragen
mich
nach
meinem
Duft
Like
a
porn
star
Wie
ein
Pornostar
She
gon
take
dick
Wird
sie
Schwanz
nehmen
Stay
fresh
to
death,
no
wasting
Bleibe
frisch
bis
zum
Tod,
verschwende
keine
An
ounce
of
time
or
patience
Unze
Zeit
oder
Geduld
On
a
lame
bitch
that's
hating
An
einer
lahmen
Schlampe,
die
hasst
Ain't
never
done
boss
moves
like
this
Hat
noch
nie
solche
Boss-Moves
gemacht
So
what
the
fuck
could
they
be
saying?
Also,
was
zum
Teufel
könnten
sie
sagen?
They
won't
boss
up
like
this
Sie
werden
nicht
so
auftrumpfen
wie
ich
Ain't
got
no
brain
no
wits
Haben
kein
Hirn,
keinen
Verstand
Out
here
looking
like
jits
Sehen
hier
draußen
aus
wie
Jungs
Raise
them
like
they
my
kids
Erziehe
sie,
als
wären
sie
meine
Kinder
Work
hard
then
talk
my
shit
Arbeite
hart,
dann
rede
ich
Scheiße
Boss
talk
it
gets
expensive
Boss-Gerede,
es
wird
teuer
Drop
purchased
it
ain't
rented
Gekauft,
nicht
gemietet
Know
me
my
name
cemented
Kenn
mich,
mein
Name
ist
zementiert
Bow
down,
give
up,
submission
Verbeug
dich,
gib
auf,
Unterwerfung
Then
take
it
off
when
we
get
home
Dann
zieh
es
aus,
wenn
wir
nach
Hause
kommen
Cause
I
wanna
see
it
all
Denn
ich
will
alles
sehen
Baby
girl
getting
me
off
Babygirl
macht
mich
an
Smoking
strong
Rauche
stark
Til
it's
gone
Bis
es
weg
ist
Baby
girl
giving
me
top
Babygirl
gibt
mir
einen
Blowjob
Headspace
and
in
park
Kopf
frei
und
im
Park
Ready
to
send
her
alone
Bereit,
sie
alleine
zu
schicken
Back
home
to
the
crib
Nach
Hause,
in
die
Wohnung
While
I
head
to
the
VIP
Während
ich
in
den
VIP-Bereich
gehe
RIP
to
the
real
RIP
an
die
Echten
We
gon
miss
you
til
the
end
Wir
werden
dich
bis
zum
Ende
vermissen
They
ain't
on
what
I'm
on
Die
sind
nicht
drauf,
wie
ich
es
bin
Smoking
Kush
til
I'm
gone
Rauche
Kush,
bis
ich
weg
bin
Weed
just
to
strong
Gras
einfach
zu
stark
Baby
girl
ready
to
flaunt
Babygirl,
bereit
zu
protzen
All
ass,
ain't
got
money
Alles
Arsch,
hast
kein
Geld
Go
turn
around
Dreh
dich
um
Like
you
dropped
something
Als
hättest
du
was
fallen
lassen
Come
out
here
with
a
lot
of
hundreds
Komm
hier
raus
mit
vielen
Hundertern
I
throw
them
up
so
the
thots
loving
Ich
werf
sie
hoch,
damit
die
Schlampen
es
lieben
Feel
so
familiar
Fühlt
sich
so
vertraut
an
Like
I've
been
through
this
shit
before
Als
hätte
ich
diesen
Scheiß
schon
mal
durchgemacht
Shit
look
peculiar
Scheiße
sieht
komisch
aus
So
I
know
exactly
what
they
on
Also
weiß
ich
genau,
worauf
sie
aus
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Aguirre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.