Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
there's
anything
you
do
Wenn
es
irgendetwas
gibt,
was
du
tust
Trust
me
you
ain't
gotta
worry
Glaub
mir,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
Just
go
live
your
life
Leb
einfach
dein
Leben
Like
you're
never
turning
30
Als
ob
du
niemals
30
wirst
Cause
there's
no
turning
back
Denn
es
gibt
kein
Zurück
And
there
ain't
no
way
to
hurt
me
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
mich
zu
verletzen
So
let's
have
fun
now
Also
lass
uns
jetzt
Spaß
haben
Trust
me
you
ain't
gotta
worry
Glaub
mir,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
Offered
my
reassurance
Ich
habe
meine
Rückversicherung
angeboten
I
swear
that
imma
earn
it
Ich
schwöre,
ich
werde
es
mir
verdienen
I
give
it
what
i
got
Ich
gebe,
was
ich
habe
She
gives
me
more
cause
Sie
gibt
mir
mehr,
weil
I
deserve
it
ich
es
verdiene
That's
what
they
say
Das
sagen
sie
zumindest
I've
probably
heard
it
all
Ich
habe
wahrscheinlich
schon
alles
gehört
But
It
don't
matter
anyways
Aber
das
spielt
sowieso
keine
Rolle
Cause
we
don't
wanna
die
alone
Denn
wir
wollen
nicht
alleine
sterben
It'll
only
take
the
pain
Es
wird
nur
den
Schmerz
lindern
If
you
truly
sippin
slow
Wenn
du
wirklich
langsam
trinkst
Takes
more
than
one
for
a
change
Es
braucht
mehr
als
einen
für
eine
Veränderung
So
I
can't
do
it
on
my
own
Also
kann
ich
es
nicht
alleine
schaffen
Where
I've
gone
ain't
close
Wo
ich
war,
ist
nicht
annähernd
To
where
I'm
headed
da,
wo
ich
hin
will
Haters
stay
cappin
Hasser
reden
ständig
Mist
Every
time
i
gain
the
leverage
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
Einfluss
gewinne
Anything
i
do
Alles,
was
ich
tue
They
happen
to
come
in
second
Sie
werden
zufällig
Zweiter
And
all
the
times
i
left
Und
all
die
Male,
als
ich
ging
I
knew
i
was
chasing
better
Wusste
ich,
dass
ich
etwas
Besserem
nachjagte
Back
on
my
bullshit
Zurück
zu
meinem
Blödsinn
Though
you
never
get
to
prove
it
Auch
wenn
du
es
nie
beweisen
kannst
Girl
you
choosing
Mädchen,
du
entscheidest
dich
The
people
that
i
lost
Die
Leute,
die
ich
verloren
habe
It's
like
I'm
happy
losing
Es
ist,
als
wäre
ich
glücklich
zu
verlieren
Cause
you
can't
keep
them
all
Denn
du
kannst
sie
nicht
alle
behalten
When
they
acting
foolish
Wenn
sie
sich
dumm
anstellen
Center
of
a
fucking
ttention
Mittelpunkt
verdammter
Aufmerksamkeit
You
know
how
to
do
it
Du
weißt,
wie
man
das
macht
So
every
time
that
i
pull
up
Also
jedes
Mal,
wenn
ich
vorfahre
Girl
we're
getting
groovy
Mädchen,
werden
wir
ausgelassen
If
there's
anything
you
do
Wenn
es
irgendetwas
gibt,
was
du
tust
Trust
me
you
ain't
gotta
worry
Glaub
mir,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
Just
go
live
your
life
Leb
einfach
dein
Leben
Like
you're
never
turning
30
Als
ob
du
niemals
30
wirst
Cause
there's
no
turning
back
Denn
es
gibt
kein
Zurück
And
there
ain't
no
way
to
hurt
me
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
mich
zu
verletzen
So
let's
have
fun
now
Also
lass
uns
jetzt
Spaß
haben
Trust
me
you
ain't
gotta
worry
Glaub
mir,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
Don't
threaten
me
with
a
good
time
Droh
mir
nicht
mit
einer
guten
Zeit
We
all
here
Wir
sind
alle
hier
So
it
better
be
a
good
vibe
Also
sollte
es
besser
eine
gute
Stimmung
sein
Blunts
in
rotation
Joints
in
Rotation
Red
eyes
baby
red
eyes
Rote
Augen,
Baby,
rote
Augen
I
blow
one
in
the
air
Ich
puste
einen
in
die
Luft
Twice
just
to
settle
down
Zweimal,
nur
um
mich
zu
beruhigen
3 times
more
likely
just
to
go
and
fuck
you
now
Dreimal
wahrscheinlicher,
um
dich
jetzt
einfach
zu
vögeln
You've
been
asking
for
a
while
Du
hast
schon
eine
Weile
gefragt
How
long
i
truly
last
a
round
Wie
lange
ich
wirklich
eine
Runde
durchhalte
More
than
some
minutes
Mehr
als
nur
ein
paar
Minuten
Cause
i
ain't
never
leaving
satisfied
until
you've
finished
Denn
ich
gehe
niemals
zufrieden,
bis
du
fertig
bist
Tonight
is
the
only
night
Heute
Nacht
ist
die
einzige
Nacht
To
let
me
know
you
with
it
Um
mich
wissen
zu
lassen,
dass
du
dabei
bist
Tomorrow
I'll
be
gone
Morgen
werde
ich
weg
sein
Never
knowing
our
position
Ohne
jemals
unsere
Position
zu
kennen
If
there's
anything
you
do
Wenn
es
irgendetwas
gibt,
was
du
tust
Trust
me
you
ain't
gotta
worry
Glaub
mir,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
Just
go
live
your
life
Leb
einfach
dein
Leben
Like
you're
never
turning
30
Als
ob
du
niemals
30
wirst
Cause
there's
no
turning
back
Denn
es
gibt
kein
Zurück
And
there
ain't
no
way
to
hurt
me
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
mich
zu
verletzen
So
let's
have
fun
now
Also
lass
uns
jetzt
Spaß
haben
Trust
me
you
ain't
gotta
worry
Glaub
mir,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Aguirre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.