Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting For U
Warte auf Dich
Decisions
that
I'm
making
Entscheidungen,
die
ich
treffe
Naked
photos
she
taking
Nacktfotos,
die
sie
macht
Send
it
straight
to
my
phone
Schickt
sie
direkt
auf
mein
Handy
You'd
never
leave
me
hanging
Du
würdest
mich
nie
hängen
lassen
Girl
I,
Girl
I
Mädel
ich,
Mädel
ich
Girl
I,
Girl
I
Mädel
ich,
Mädel
ich
Girl
I,
Girl
I
Mädel
ich,
Mädel
ich
I've
been
waiting
for
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet
To
show
me
all
you've
got
Dass
du
mir
zeigst,
was
du
drauf
hast
It
really
ain't
a
thing
Es
ist
wirklich
keine
große
Sache
Being
great
for
her
cause
Für
sie
großartig
zu
sein,
denn
I
don't
know
any
other
way
Ich
kenne
keine
andere
Art
Express
all
my
love
Meine
ganze
Liebe
auszudrücken
Thank
God
up
above
Danke
Gott
da
oben
Blessing
me
with
days
Dass
er
mich
mit
Tagen
segnet
I
woke
up
feeling
amazing
An
denen
ich
aufwache
und
mich
fantastisch
fühle
Cause
I
do
exactly
what
I
want
Denn
ich
mache
genau
das,
was
ich
will
Got
purpose,
I'm
gon
flaunt
it
Habe
ein
Ziel,
ich
werde
es
zur
Schau
stellen
That
pussy
my
name
all
on
it
Auf
dieser
Muschi
steht
überall
mein
Name
Get
in
line
girl
it's
starts
there
Stell
dich
an,
Mädchen,
da
geht's
los
They
all
found
what
you
see
in
me
Sie
haben
alle
herausgefunden,
was
du
in
mir
siehst
Tough
luck
when
I
ain't
so
friendly
Pech,
wenn
ich
nicht
so
freundlich
bin
Learn
that
girls
come
and
go
Habe
gelernt,
dass
Mädchen
kommen
und
gehen
But
a
real
ass
women
that
has
my
back
won't
ever
forget
the
code
Aber
eine
echte
Frau,
die
mir
den
Rücken
freihält,
wird
den
Kodex
nie
vergessen
She
want
all
this
dick
Sie
will
diesen
ganzen
Schwanz
Come
sit
on
my
lap
or
face,
girl
what
you
on?
Komm,
setz
dich
auf
meinen
Schoß
oder
mein
Gesicht,
Mädchen,
was
willst
du?
It's
common
sense
I
ain't
fucking
a
girl
who
ain't
ever
been
a
hoe
Es
ist
doch
klar,
dass
ich
kein
Mädchen
ficke,
das
nicht
schon
mal
'ne
Schlampe
war
Been
through
this
shit
so
many
times
Habe
diese
Scheiße
schon
so
oft
durchgemacht
Know
exactly
what
she
wants
Weiß
genau,
was
sie
will
Like
dirty
sprite
I
get
her
tired
Wie
Dirty
Sprite
mache
ich
sie
müde
Sex
and
drugs
til
the
morning
Sex
und
Drogen
bis
zum
Morgen
Won't
tell
you
no
cause
I
don't
mind
Ich
sag
dir
nicht
warum,
weil
es
mir
egal
ist
As
long
as
you
stay
over
Solange
du
bleibst
We're
in
for
one
hell
of
a
ride
Uns
erwartet
eine
verdammt
heiße
Fahrt
If
we
keep
pushing
forward
Wenn
wir
weiter
Gas
geben
Decisions
that
I'm
making
Entscheidungen,
die
ich
treffe
Naked
photos
she
taking
Nacktfotos,
die
sie
macht
Send
it
straight
to
my
phone
Schickt
sie
direkt
auf
mein
Handy
You'd
never
leave
me
hanging
Du
würdest
mich
nie
hängen
lassen
Girl
I,
Girl
I
Mädel
ich,
Mädel
ich
Girl
I,
Girl
I
Mädel
ich,
Mädel
ich
Girl
I,
Girl
I
Mädel
ich,
Mädel
ich
I've
been
waiting
for
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet
Stay
the
same
and
be
vilified
Bleib
wie
ich
bin
und
werde
verunglimpft
Or
close
my
eyes
and
enjoy
the
ride
Oder
schließe
meine
Augen
und
genieße
die
Fahrt
You
know
I'm
in
it
for
the
long
run
Du
weißt,
ich
bin
auf
lange
Sicht
dabei
Said
baby
show
em
how
it's
done
Sagte,
Baby,
zeig
ihnen,
wie
es
geht
Life
feels
better
when
I'm
inside
Das
Leben
fühlt
sich
besser
an,
wenn
ich
drinnen
bin
No
bad
thoughts
to
be
implied
Keine
bösen
Gedanken
im
Spiel
Girl
you
make
it
so
hard
not
to
wanna
try
Mädchen,
du
machst
es
so
schwer,
es
nicht
zu
versuchen
When
that
thang
so
wet
like
a
water
fountain
Wenn
das
Ding
so
nass
ist
wie
ein
Springbrunnen
Pour
me
a
cup
Schenk
mir
einen
Becher
ein
I
want
all
the
ounces
Ich
will
alles
davon
Lick
you
right
on
up
Leck
dich
richtig
ab
Coming
out
the
shower
Komme
aus
der
Dusche
Light
a
codeine
laced
blunt
Zünde
einen
mit
Codein
versetzten
Blunt
an
That
shit
give
me
powers
Das
Zeug
gibt
mir
Kräfte
Make
me
wanna
stunt
out
on
all
the
cowards
Bringt
mich
dazu,
alle
Feiglinge
zu
übertrumpfen
Stack
up
this
bread,
talking
money
showers
Dieses
Brot
stapeln,
von
Geldregen
reden
Like
Mayweather
said
Wie
Mayweather
sagte
"Money
ain't
a
problem
to
a
motherfucking
boss"
"Geld
ist
kein
Problem
für
einen
verdammten
Boss"
Not
a
petty
doubter
Kein
kleiner
Zweifler
No
shame,
no
loss
Keine
Schande,
kein
Verlust
If
you
ain't
around
Wenn
du
nicht
da
bist
All
pain,
all
cost
Alles
Schmerz,
alles
kostet
If
you
wanna
ball
Wenn
du
spielen
willst
See
tits
at
my
show
Sehe
Titten
auf
meiner
Show
Like
it's
Mardi
Gras
Wie
beim
Karneval
But
they
here
for
me
Aber
sie
sind
hier
für
mich
Girls
wanna
fuck
Mädchen
wollen
ficken
So
I
hit
em
for
a
week
then
break
em
off
Also
knall
ich
sie
eine
Woche
lang
und
mach
dann
Schluss
mit
ihnen
Send
them
back
to
they
crib
where
we
ain't
involved
Schick
sie
zurück
in
ihre
Wohnung,
wo
wir
nicht
involviert
sind
Girl
don't
say
shit
if
you
ain't
the
one
Mädchen,
sag
nichts,
wenn
du
nicht
die
Eine
bist
Promise
ain't
no
good
in
a
petty
love
Versprechen
sind
nichts
wert
in
einer
kleinen
Liebe
Said
it
one
last
time
Habe
es
ein
letztes
Mal
gesagt
What
you
waiting
for?
Worauf
wartest
du?
Headed
towards
the
door
Gehe
zur
Tür
I
won't
walk
you
out
Ich
werde
dich
nicht
rausbegleiten
Couldn't
take
no
more
so
she
left
in
silence
Konnte
es
nicht
mehr
ertragen,
also
ging
sie
in
Stille
Shit
ends
right
here
Scheiße,
endet
hier
Put
the
past
behind
us
Lass
die
Vergangenheit
hinter
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Aguirre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.