Текст и перевод песни CPM 22 feat. Trever Keith - Never Going to Be the Same
Never Going to Be the Same
Всё изменилось навсегда
You
listened
to
that
little
voice
in
your
head
Ты
слушала
этот
тихий
голос
в
своей
голове,
But
you
got
it
all
wrong
Но
всё
поняла
неправильно.
There
wasn't
anything
you
could
have
said
Не
было
ничего,
что
ты
могла
бы
сказать,
And
now
it's
been
too
long
И
теперь
уже
слишком
поздно.
If
I
can't
make
you
understand
Если
я
не
могу
заставить
тебя
понять,
(It
doesn't
have
to
be
this
way)
(Всё
могло
быть
иначе)
I
won't
give
you
the
upper
hand
Я
не
дам
тебе
преимущества,
(And
now
I'm
backed
into
a
corner)
(И
теперь
я
загнан
в
угол)
You've
got
to
open
your
eyes
up
Ты
должна
открыть
глаза,
Before
you
make
the
same
mistakes
Прежде
чем
совершишь
те
же
ошибки.
You've
got
to
open
your
eyes
up
Ты
должна
открыть
глаза,
It
may
already
be
too
late
Может
быть,
уже
слишком
поздно.
It's
never
going
to
be
the
same
Всё
изменилось
навсегда.
You
listened
to
that
little
voice
in
your
head
Ты
слушала
этот
тихий
голос
в
своей
голове,
But
you
got
it
all
wrong
Но
всё
поняла
неправильно.
If
I
can't
make
you
understand
Если
я
не
могу
заставить
тебя
понять,
(It
doesn't
have
to
be
this
way)
(Всё
могло
быть
иначе)
I
won't
give
you
the
upper
hand
Я
не
дам
тебе
преимущества,
(And
now
I'm
backed
into
a
corner)
(И
теперь
я
загнан
в
угол)
You've
got
to
open
your
eyes
up
Ты
должна
открыть
глаза,
Before
you
make
the
same
mistakes
Прежде
чем
совершишь
те
же
ошибки.
You've
got
to
open
your
eyes
up
Ты
должна
открыть
глаза,
It
may
already
be
too
late
Может
быть,
уже
слишком
поздно.
It's
never
going
to
be
the
same
Всё
изменилось
навсегда.
I
can't
watch
as
you
fade
away
Я
не
могу
смотреть,
как
ты
исчезаешь,
I've
never
seen
you
act
this
way
Я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
так
себя
вела.
I
know
you
lost
the
words
to
say
Я
знаю,
ты
потеряла
дар
речи,
If
I
can't
make
you
understand
Если
я
не
могу
заставить
тебя
понять,
(It
doesn't
have
to
be
this
way)
(Всё
могло
быть
иначе)
I
won't
give
you
the
upper
hand
Я
не
дам
тебе
преимущества,
(And
now
I'm
backed
into
a
corner)
(И
теперь
я
загнан
в
угол)
You've
got
to
open
your
eyes
up
Ты
должна
открыть
глаза,
Before
you
make
the
same
mistakes
Прежде
чем
совершишь
те
же
ошибки.
You've
got
to
open
your
eyes
up
Ты
должна
открыть
глаза,
It
may
already
be
too
late
Может
быть,
уже
слишком
поздно.
It's
never
going
to
be
the
same
Всё
изменилось
навсегда.
It's
never
going
to
be
the
same
Всё
изменилось
навсегда.
You've
got
to
open
your
eyes
up
Ты
должна
открыть
глаза,
Before
you
make
the
same
mistakes
Прежде
чем
совершишь
те
же
ошибки.
You've
got
to
open
your
eyes
up
Ты
должна
открыть
глаза,
It
may
already
be
too
late
Может
быть,
уже
слишком
поздно.
It's
never
going
to
be
the
same
Всё
изменилось
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Di Roberto, Trever M. Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.