Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Velha História
Die alte Geschichte
Diz
como
está
Sag,
wie
es
dir
geht
Faz
tempo
que
a
gente
não
se
vê
por
isso
resolvi
ligar
Wir
haben
uns
lange
nicht
gesehen,
deshalb
habe
ich
beschlossen
anzurufen
Diz
que
vai
dar
pra
gente
sair
junto
Sag,
dass
es
klappt,
dass
wir
zusammen
ausgehen
Só
me
diz
a
hora
que
eu
vou
te
buscar
Sag
mir
nur
die
Uhrzeit,
dann
hole
ich
dich
ab
Te
esperei
por
todos
estes
anos
Ich
habe
all
diese
Jahre
auf
dich
gewartet
E
agora
não
vou
mais
me
enganar
Und
jetzt
werde
ich
mich
nicht
mehr
täuschen
lassen
Desde
que
eu
te
vi
não
paro
de
pensar
Seit
ich
dich
sah,
kann
ich
nicht
aufhören
zu
denken
Se
não
for
você
não
vale
nem
tentar
Wenn
du
es
nicht
bist,
lohnt
sich
nicht
mal
der
Versuch
Desde
que
eu
te
vi
não
paro
de
pensar
Seit
ich
dich
sah,
kann
ich
nicht
aufhören
zu
denken
Se
não
for
você
não
vale
nem
tentar
Wenn
du
es
nicht
bist,
lohnt
sich
nicht
mal
der
Versuch
Vou
te
buscar
Ich
hole
dich
ab
Agora
a
distância
não
me
importa
mais,
sei
que
vai
rolar
Jetzt
ist
mir
die
Entfernung
egal,
ich
weiß,
es
wird
klappen
Vou
te
buscar
Ich
hole
dich
ab
Agora
que
nos
encontramos
nunca
mais
eu
vou
te
largar
Jetzt,
wo
wir
uns
getroffen
haben,
lasse
ich
dich
nie
wieder
los
Te
esperei
por
todos
estes
anos
Ich
habe
all
diese
Jahre
auf
dich
gewartet
E
agora
não
vou
mais
me
enganar
Und
jetzt
werde
ich
mich
nicht
mehr
täuschen
lassen
Desde
que
eu
te
vi
não
paro
de
pensar
Seit
ich
dich
sah,
kann
ich
nicht
aufhören
zu
denken
Se
não
for
você
não
vale
nem
tentar
Wenn
du
es
nicht
bist,
lohnt
sich
nicht
mal
der
Versuch
Desde
que
eu
te
vi
não
paro
de
pensar
Seit
ich
dich
sah,
kann
ich
nicht
aufhören
zu
denken
Se
não
for
você
não
vale
nem
tentar
Wenn
du
es
nicht
bist,
lohnt
sich
nicht
mal
der
Versuch
Vou
te
buscar(2x)
Ich
hole
dich
ab
(2x)
Desde
que
eu
te
vi
não
paro
de
pensar
Seit
ich
dich
sah,
kann
ich
nicht
aufhören
zu
denken
Se
não
for
você
não
vale
nem
tentar
Wenn
du
es
nicht
bist,
lohnt
sich
nicht
mal
der
Versuch
Desde
que
eu
te
vi
não
paro
de
pensar
Seit
ich
dich
sah,
kann
ich
nicht
aufhören
zu
denken
Se
não
for
você
não
vale
nem
tentar
Wenn
du
es
nicht
bist,
lohnt
sich
nicht
mal
der
Versuch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: / Ricardo, Fernando Estefano Badaui, Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Ronaldo Ferreira Spinola, / Luscius
Альбом
CPM 22
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.