CPM 22 - A Velha História - перевод текста песни на немецкий

A Velha História - CPM 22перевод на немецкий




A Velha História
Die alte Geschichte
Vem
Komm her
Diz como está
Sag, wie es dir geht
Faz tempo que a gente não se por isso resolvi ligar
Wir haben uns lange nicht gesehen, deshalb habe ich beschlossen anzurufen
Vem
Komm her
Diz que vai dar pra gente sair junto
Sag, dass es klappt, dass wir zusammen ausgehen
me diz a hora que eu vou te buscar
Sag mir nur die Uhrzeit, dann hole ich dich ab
Te esperei por todos estes anos
Ich habe all diese Jahre auf dich gewartet
E agora não vou mais me enganar
Und jetzt werde ich mich nicht mehr täuschen lassen
Desde que eu te vi não paro de pensar
Seit ich dich sah, kann ich nicht aufhören zu denken
Se não for você não vale nem tentar
Wenn du es nicht bist, lohnt sich nicht mal der Versuch
Desde que eu te vi não paro de pensar
Seit ich dich sah, kann ich nicht aufhören zu denken
Se não for você não vale nem tentar
Wenn du es nicht bist, lohnt sich nicht mal der Versuch
Então
Also gut
Vou te buscar
Ich hole dich ab
Agora a distância não me importa mais, sei que vai rolar
Jetzt ist mir die Entfernung egal, ich weiß, es wird klappen
Então
Also gut
Vou te buscar
Ich hole dich ab
Agora que nos encontramos nunca mais eu vou te largar
Jetzt, wo wir uns getroffen haben, lasse ich dich nie wieder los
Te esperei por todos estes anos
Ich habe all diese Jahre auf dich gewartet
E agora não vou mais me enganar
Und jetzt werde ich mich nicht mehr täuschen lassen
Desde que eu te vi não paro de pensar
Seit ich dich sah, kann ich nicht aufhören zu denken
Se não for você não vale nem tentar
Wenn du es nicht bist, lohnt sich nicht mal der Versuch
Desde que eu te vi não paro de pensar
Seit ich dich sah, kann ich nicht aufhören zu denken
Se não for você não vale nem tentar
Wenn du es nicht bist, lohnt sich nicht mal der Versuch
Então
Also gut
Vou te buscar(2x)
Ich hole dich ab (2x)
Desde que eu te vi não paro de pensar
Seit ich dich sah, kann ich nicht aufhören zu denken
Se não for você não vale nem tentar
Wenn du es nicht bist, lohnt sich nicht mal der Versuch
Desde que eu te vi não paro de pensar
Seit ich dich sah, kann ich nicht aufhören zu denken
Se não for você não vale nem tentar
Wenn du es nicht bist, lohnt sich nicht mal der Versuch
(Vem cá)
(Komm her)
(Vem cá)
(Komm her)





Авторы: / Ricardo, Fernando Estefano Badaui, Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Ronaldo Ferreira Spinola, / Luscius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.