CPM 22 - Irreversível - перевод текста песни на немецкий

Irreversível - CPM 22перевод на немецкий




Irreversível
Unumkehrbar
A vida me sorri então
Das Leben lächelt mir also zu
Recolho os cacos que deixei no chão
Ich sammle die Scherben auf, die ich auf dem Boden hinterließ
Milhares de recordações transformam tudo em canções
Tausende Erinnerungen verwandeln alles in Lieder
Essa daqui é pra você:
Dieses hier ist für dich:
Se eu pudesse desfazer tudo de errado entre nós
Wenn ich alles Falsche zwischen uns rückgängig machen könnte
E apagar cada lembrança sua
Und jede Erinnerung an dich auslöschen könnte
Que ainda existe em mim
Die noch in mir existiert
Eu sei que nada que eu diga vai trazer
Ich weiß, dass nichts, was ich sage,
O longe pra mais perto de mim dessa vez
Die Ferne dieses Mal näher zu mir bringen wird
Por que gostar de alguém
Warum jemanden zu mögen
Vai ser sempre assim
Immer so sein wird
Irreversível
Unumkehrbar
A vida ri de mim então
Das Leben lacht mich also aus
Percebo o quanto é triste te esperar em vão
Ich merke, wie traurig es ist, vergeblich auf dich zu warten
Mas acho forças pra cantar
Aber ich finde die Kraft zu singen
Quem sabe, voce possa me escutar
Wer weiß, vielleicht kannst du mich hören
Eu queria te dizer:
Ich wollte dir nur sagen:
Se eu pudesse desfazer tudo de errado entre nós
Wenn ich alles Falsche zwischen uns rückgängig machen könnte
E apagar cada lembrança sua
Und jede Erinnerung an dich auslöschen könnte
Que ainda existe em mim
Die noch in mir existiert
Eu sei que nada que eu diga vai trazer
Ich weiß, dass nichts, was ich sage,
O longe pra mais perto de mim dessa vez
Die Ferne dieses Mal näher zu mir bringen wird
Por que gostar de alguém
Warum jemanden zu mögen
Vai ser sempre assim
Immer so sein wird
Irreversível
Unumkehrbar
A cada passo que eu dou pra frente
Mit jedem Schritt, den ich nach vorne mache
Sinto meu corpo indo pra atrás
Fühle ich meinen Körper zurückgehen
E a cada hora que vivo sem sentido
Und jede Stunde, die ich sinnlos lebe
Parecer me fazer cada vez te querer cada vez mais
Scheint mich dazu zu bringen, dich immer mehr zu wollen
Eu trago em mim apenas um sorriso
Ich trage nur ein Lächeln in mir
Braços abertos para te receber
Offene Arme, um dich zu empfangen
Mas acabo sempre triste e sozinho
Aber ich ende immer traurig und allein
Procurando uma maneira de entender
Suchend nach einem Weg zu verstehen
Se é irreversível para mim
Ob es für mich unumkehrbar ist
Entao é irreversível pra você...
Dann ist es unumkehrbar für dich...
Se tudo tem que ser assim...
Wenn alles so sein muss...
Então deixa ser!...
Dann lass es so sein!...
Mas queria te dizer:
Aber ich wollte dir nur sagen:
Se eu pudesse desfazer tudo de errado entre nós
Wenn ich alles Falsche zwischen uns rückgängig machen könnte
E apagar cada lembrança sua
Und jede Erinnerung an dich auslöschen könnte
Que ainda existe em mim
Die noch in mir existiert
Eu sei que nada que eu diga vai trazer
Ich weiß, dass nichts, was ich sage,
O longe pra mais perto de mim dessa vez
Die Ferne dieses Mal näher zu mir bringen wird
Por que gostar de alguém
Warum jemanden zu mögen
Vai ser sempre assim
Immer so sein wird
Irreversível
Unumkehrbar
é o fim, irreversível é o fim pra mim...
Es ist nur das Ende, unumkehrbar ist nur das Ende für mich...





Авторы: Ricardo Di Roberto, Rodrigo Sanchez Galeazzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.