CPM 22 - Light Blue Night (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Light Blue Night (Ao Vivo) - CPM 22перевод на английский




Light Blue Night (Ao Vivo)
Light Blue Night (Live)
A velha história, o tempo leva e traz
The old story, time takes and brings
E o pensamento vai longe demais,
And my thoughts go too far,
O tempo para e eu nem sei mais
Time stops and I don't even know anymore
As diferenças acabam iguais
The differences end up the same
Não sei mais, o que vai rolar, é muito tempo pra esperar
I don't know, what's going to happen, it's too long to wait
Não vou atrás, mas não vou parar
I'm not going after it, but I'm not going to stop
muita coisa que irá voltar
There are so many things that will come back
Não sei mais...
I don't know...
O que é preciso fazer
What is it we need to do
Estou no escuro e eu nem sei porque
I'm in the dark and I don't even know why
Também nem quero entender
I don't want to understand either
Se hoje tem sol e amanhã vai chover
If today there is sun and tomorrow it will rain
Não sei mais, o que vai rolar, é muito tempo pra esperar
I don't know, what's going to happen, it's too long to wait
Não vou atrás, mas não vou parar
I'm not going after it, but I'm not going to stop
muita coisa que irá voltar
There are so many things that will come back
Não aguento mais
I can't take it anymore
Não sei mais, o que vai rolar, é muito tempo pra esperar
I don't know, what's going to happen, it's too long to wait
Não vou atrás, mas não vou parar
I'm not going after it, but I'm not going to stop
muita coisa que irá voltar
There are so many things that will come back
Não aguento mais
I can't take it anymore
Estou de frente pro mar
I'm facing the sea
Ali eu vejo o que eu deixei pra trás
There I see what I left behind
Me saudade em lembrar
It makes me miss remembering
De tudo aquilo que eu não vou ver mais
Everything I will not see anymore
Tanto faz e se é que faz, alguma coisa pra melhorar
It doesn't matter if it does, something to improve
Pra quê chorar
Why cry
E pra quê mudar se as coisas boas ainda vão ficar
And why change if the good things are still going to stay
Ainda vão ficar
They're still going to stay





Авторы: Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Fernando Estefano Badaui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.