Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aperte
o
cinto
porque
nossa
viagem
apenas
começou
Schnall
dich
an,
denn
unsere
Reise
hat
gerade
erst
begonnen
Aperte
o
cinto
porque
a
tempestade
ainda
não
acabou
Schnall
dich
an,
denn
der
Sturm
ist
noch
nicht
vorbei
Mantenha
a
calma
talvez
a
turbulência
nossa
nave
ultrapassou
Bleib
ruhig,
vielleicht
hat
unser
Schiff
die
Turbulenzen
überwunden
Espero
que
você
também
não
se
abale
não
se
entregue
não
Ich
hoffe,
dass
auch
du
dich
nicht
erschüttern
lässt,
dich
nicht
aufgibst,
nein
Seja
refém
Sei
keine
Geisel
De
uma
minoria
de
uma
gente
sem
ninguém
Einer
Minderheit,
von
Leuten,
die
niemanden
haben
A
inveja
mata
eu
sei
deixei
de
lado
não
dei
bola
não
liguei
Neid
tötet,
ich
weiß,
ich
habe
es
beiseitegelassen,
mich
nicht
darum
gekümmert,
es
ignoriert
Te
aconselho
a
fazer
seguir
o
mesmo
não
temos
tempo
a
perder
Ich
rate
dir,
dasselbe
zu
tun,
wir
haben
keine
Zeit
zu
verlieren
A
nossa
nave
partiu
abriu
as
asas
Unser
Schiff
ist
gestartet,
hat
seine
Flügel
ausgebreitet
Nós
vamos
sobreviver
Wir
werden
überleben
Espero
muito
que
você
não
se
abale
não
se
entregue
não
seja
refém
Ich
hoffe
sehr,
dass
du
dich
nicht
erschüttern
lässt,
dich
nicht
aufgibst,
keine
Geisel
bist
De
uma
minoria
de
uma
gente
sem
ninguém
Einer
Minderheit,
von
Leuten,
die
niemanden
haben
Abaixe
o
som
ouça
bem
fique
ao
meu
lado
Dreh
die
Musik
leiser,
hör
gut
zu,
bleib
an
meiner
Seite
Eu
não
vou
desistir
Ich
werde
nicht
aufgeben
Essa
passagem
comprei
com
antecedência
Dieses
Ticket
habe
ich
im
Voraus
gekauft
Pretendo
ir
até
o
fim
Ich
habe
vor,
bis
zum
Ende
zu
gehen
Depende
só
de
nós
dois
nossa
vontade
Es
hängt
nur
von
uns
beiden
ab,
unser
Wille
é
onde
queremos
ir
entscheidet,
wohin
wir
gehen
Espero
que
você
também
não
se
abale
não
se
entregue
não
Ich
hoffe,
dass
auch
du
dich
nicht
erschüttern
lässt,
dich
nicht
aufgibst,
nein
Seja
refém
Sei
keine
Geisel
De
uma
minoria
de
uma
gente
sem
ninguém
Einer
Minderheit,
von
Leuten,
die
niemanden
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.