CPM 22 - Reflexões - перевод текста песни на немецкий

Reflexões - CPM 22перевод на немецкий




Reflexões
Reflexionen
Quem pode mais?
Wer kann mehr?
Quem sabe mais?
Wer weiß mehr?
Não estou contra você
Ich bin nicht gegen dich
Não vou falar sobre ideais
Ich werde nicht über Ideale sprechen
Não vou julgar ninguém
Ich werde niemanden verurteilen
Sua alma está perdendo a cor
Deine Seele verliert ihre Farbe
Seus olhos refletem a dor
Deine Augen spiegeln den Schmerz wider
Sem amor
Ohne Liebe
Andar pra trás, estagnar
Rückwärtsgehen, stagnieren
Não ter pra onde ir
Nirgendwo hingehen können
Observar, falar demais
Beobachten, zu viel reden
A inveja não tem fim
Der Neid kennt kein Ende
Sua alma está perdendo a cor
Deine Seele verliert ihre Farbe
Seus olhos refletem a dor
Deine Augen spiegeln den Schmerz wider
Sem amor no coração
Ohne Liebe im Herzen
Fique o mais longe possível com a sua doença
Bleib so weit wie möglich weg mit deiner Krankheit
(A estupidez)
(Die Dummheit)
O ódio é um fruto da ignorância
Hass ist eine Frucht der Ignoranz
(A estupidez)
(Die Dummheit)
Fique o mais longe possível com a sua doença
Bleib so weit wie möglich weg mit deiner Krankheit
(A estupidez)
(Die Dummheit)
Fique o mais longe possível com a sua doença
Bleib so weit wie möglich weg mit deiner Krankheit
(A estupidez)
(Die Dummheit)
O ódio é um fruto da ignorância
Hass ist eine Frucht der Ignoranz
(A estupidez)
(Die Dummheit)
Fique o mais longe possível com a sua doença
Bleib so weit wie möglich weg mit deiner Krankheit





Авторы: Fernando Estefano Badaui, Luciano Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.