CPM 22 - Últimas Palavras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CPM 22 - Últimas Palavras




Últimas Palavras
Последние слова
Talvez se a gente nao se ver Pode ser melhor
Может, если мы не увидимся, так будет лучше.
Ainda lembra da saudade que ficou maior
Ты всё ещё помнишь ту тоску, что стала только сильнее.
Nunca esqueceu o dia que ela fingiu nao me conhecer
Ты так и не забыла тот день, когда сделала вид, что не знаешь меня.
Tantas esperancas em dias que nao parecem ser seus
Столько надежд в днях, которые кажутся не твоими.
Nao tinha outra saida era hora de enfrentar
У меня не было другого выхода, кроме как бороться.
Nao tinha outra saida era hora de enfrentar
У меня не было другого выхода, кроме как бороться.
Talvez se a gente nao se ver Pode ser melhor
Может, если мы не увидимся, так будет лучше.
Suas ultimas palavras pra deixa-lo bem pior
Твои последние слова, чтобы сделать мне ещё больнее.
Eu sei que um dia desses ele enlouqueceu
Знаю, однажды я чуть не сошёл с ума.
Esperancas ele tinha mas ninguém nunca o entendeu
Надежда у меня ещё теплилась, но никто так и не понял меня.
Nao tinha outra saida era hora de enfrentar
У меня не было другого выхода, кроме как бороться.
Nao tinha outra saida era hora de enfrentar
У меня не было другого выхода, кроме как бороться.
Sua mao aconselhou rezar
Твоя рука советовала молиться,
Seu pai tentou lhe mendigar
Твой отец пытался умолять меня,
Todos tentaram ajudar
Все пытались помочь,
Mas ninguém o entendeu
Но никто меня не понял.
Nao tinha outra saida era hora de enfrentar
У меня не было другого выхода, кроме как бороться.
Nao tinha outra saida era hora de enfrentar
У меня не было другого выхода, кроме как бороться.
Sua mao aconselhou rezar
Твоя рука советовала молиться,
Seu pai tentou lhe mendigar
Твой отец пытался умолять меня,
Todos tentaram ajudar
Все пытались помочь,
Mas ninguém o entendeu
Но никто меня не понял.
Nao tinha outra saida era hora de enfrentar
У меня не было другого выхода, кроме как бороться.
Nao tinha outra saida era hora de enfrentar
У меня не было другого выхода, кроме как бороться.
Era hora de enfrentar
Пришло время бороться.
Era hora de enfrentar
Пришло время бороться.
Era hora de enfrentar
Пришло время бороться.





Авторы: / Ricardo, Fernando Estefano Badaui, Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Ronaldo Ferreira Spinola, / Luscius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.