Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Minuto para o Fim do Mundo (Ao Vivo)
Минута до конца света (концертная запись)
Muito
obrigado!
Большое
спасибо!
Me
sinto
só
Чувствую
себя
одиноким,
Mas
quem
é
que
nunca
se
sentiu
assim
Но
кто
из
нас
не
чувствовал
себя
так
же?
Procurando
um
caminho
pra
seguir
В
поисках
пути,
по
которому
идти,
Uma
direção,
respostas
В
поисках
направления,
ответов.
Um
minuto
para
o
fim
do
mundo
Минута
до
конца
света,
Toda
sua
vida
em
60
segundos
Вся
твоя
жизнь
за
60
секунд.
Uma
volta
no
ponteiro
do
relógio,
pra
viver
Один
оборот
стрелки
часов,
чтобы
прожить.
O
tempo
corre
contra
mim,
sempre
foi
assim
e
sempre
vai
ser
Время
бежит
против
меня,
так
было
всегда
и
так
будет
всегда.
Vivendo
apenas
pra
vencer
a
falta
que
me
faz
você
Живу,
чтобы
только
победить
ту
пустоту,
которую
ты
во
мне
оставляешь.
De
olhos
fechados
eu
tento
esconder
a
dor
agora
С
закрытыми
глазами
пытаюсь
скрыть
боль
сейчас.
Por
favor
entenda,
eu
preciso
ir
embora
porque
Пожалуйста,
пойми,
мне
нужно
уйти,
потому
что…
Quando
estou
com
você
Когда
я
с
тобой,
Sinto
o
meu
mundo
acabar
Я
чувствую,
как
мой
мир
рушится.
Perco
o
chão
sob
os
meus
pés
Земля
уходит
у
меня
из-под
ног,
Me
falta
o
ar
pra
respirar
Мне
не
хватает
воздуха,
чтобы
дышать.
E
só
de
pensar
em
te
perder
por
um
segundo
И
стоит
мне
только
подумать
о
том,
чтобы
потерять
тебя
на
секунду,
Eu
sei
que
isso
é
o
fim
do
mundo
Я
знаю,
что
это
конец
света.
O
tempo
corre
contra
mim,
sempre
foi
assim
e
sempre
vai
ser
Время
бежит
против
меня,
так
было
всегда
и
так
будет
всегда.
Vivendo
apenas
pra
vencer
a
falta
que
me
faz
você
Живу,
чтобы
только
победить
ту
пустоту,
которую
ты
во
мне
оставляешь.
De
olhos
fechados
eu
tento
esconder
a
dor
agora
С
закрытыми
глазами
пытаюсь
скрыть
боль
сейчас.
Por
favor
entenda,
eu
preciso
ir
embora
porque
Пожалуйста,
пойми,
мне
нужно
уйти,
потому
что…
Quando
estou
com
você
Когда
я
с
тобой,
Sinto
o
meu
mundo
acabar
Я
чувствую,
как
мой
мир
рушится.
Perco
o
chão
sob
os
meus
pés
Земля
уходит
у
меня
из-под
ног,
Me
falta
o
ar
pra
respirar
Мне
не
хватает
воздуха,
чтобы
дышать.
E
só
de
pensar
em
te
perder
por
um
segundo
И
стоит
мне
только
подумать
о
том,
чтобы
потерять
тебя
на
секунду,
Eu
sei
que
isso
é
o
fim
do
mundo
Я
знаю,
что
это
конец
света.
Volto
o
relógio
para
trás
tentando
adiar
o
fim
Я
возвращаю
время
вспять,
пытаясь
отсрочить
конец,
Tentando
esconder
o
medo
de
te
perder
quando
me
sinto
assim
Пытаюсь
скрыть
страх
потерять
тебя,
когда
чувствую
себя
так.
De
olhos
fechados
eu
tento
enganar
meu
coração
С
закрытыми
глазами
пытаюсь
обмануть
свое
сердце,
Fugir
pra
outro
lugar
em
uma
outra
direção
porque
Сбежать
в
другое
место,
в
другом
направлении,
потому
что…
Quando
estou
com
você
Когда
я
с
тобой,
Sinto
meu
mundo
acabar
Я
чувствую,
как
рушится
мой
мир.
Perco
o
chão
sob
os
meus
pés
Земля
уходит
у
меня
из-под
ног,
Me
falta
o
ar...
Мне
не
хватает
воздуха…
E
só
de
pensar
em
te
perder
por
um
segundo
И
стоит
мне
только
подумать
о
том,
чтобы
потерять
тебя
на
секунду,
Eu
sei
que
isso
é
o
fim
Я
знаю,
что
это
конец.
Quando
estou
com
você
Когда
я
с
тобой,
Sinto
meu
mundo
acabar
Я
чувствую,
как
рушится
мой
мир.
Perco
o
chão
sob
os
meus
pés
Земля
уходит
у
меня
из-под
ног,
Me
falta
o
ar...
Мне
не
хватает
воздуха…
E
só
de
pensar
em
te
perder
por
um
segundo
И
стоит
мне
только
подумать
о
том,
чтобы
потерять
тебя
на
секунду,
Eu
sei
que
isso
é
o
fim
do
mundo
Я
знаю,
что
это
конец
света.
Eu
sei
que
isso
é
o
fim
do
mundo
Я
знаю,
что
это
конец
света.
Eu
sei
que
isso
é
o
fim
Я
знаю,
что
это
конец.
Eu
sei
que
isso
é
o
fim
Я
знаю,
что
это
конец.
Eu
sei
que
isso
é
o
fim
do
mundo
Я
знаю,
что
это
конец
света.
Obrigado!
Muito
foda
Спасибо!
Это
было
круто!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Galeazzi Rodrigo Sanchez, Gomes Eduardo Ippolito Torrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.