CPM 22 - Um Pouco De Paciência - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CPM 22 - Um Pouco De Paciência




Desconheço
Не знать
Outra forma de lidar com a situação
Еще один способ справиться с ситуацией
Vou enlouquecer
Я буду сходить с ума
Estou com medo
Я боюсь
Estou de novo com a horrível sensação
Я снова ужасное чувство
Deus, onde guardei?
Боже, где я хранил?
Alguém sabe onde deixei minha razão?
Кто-нибудь знает, где я оставил мой разум?
Procurei a noite inteira
Искал всю ночь
Até nas brigas que eu causei
Даже в бои, что я причинил
Terça, quarta, quinta-feira é sexta e ainda não achei
Вторник, среда, четверг, пятница и до сих пор я не нашел
E como vou me estabelecer?
И как я могу установить?
Como vou resolver como saber o que fazer
Как я могу решить, как знать, что делать
Um pouco de paciência, talvez é o que preciso ter
Немного терпения, может быть, это то, что вам нужно иметь
E você
И вы
Por favor não me pressione assim
Пожалуйста, нажмите мне так
Eu não sei
Я не знаю,
Desconheço, ainda não aprendi
Не знаю, до сих пор не узнал
Outra forma de lidar com a situação
Еще один способ справиться с ситуацией
Vou enlouquecer
Я буду сходить с ума
Estou com medo
Я боюсь
Estou de novo com a horrível sensação
Я снова ужасное чувство
Deus, onde guardei?
Боже, где я хранил?
Alguém sabe onde deixei minha razão?
Кто-нибудь знает, где я оставил мой разум?
E você...
И вы...
Por favor não me pressione assim
Пожалуйста, нажмите мне так
Eu não sei
Я не знаю,
Desconheço, ainda não aprendi
Не знаю, до сих пор не узнал
Outra forma de lidar com a situação
Еще один способ справиться с ситуацией
Vou enlouquecer
Я буду сходить с ума
Estou com medo
Я боюсь
Estou de novo com a horrível sensação
Я снова ужасное чувство
Deus, onde guardei?
Боже, где я хранил?
Alguém sabe onde deixei minha razão?
Кто-нибудь знает, где я оставил мой разум?
Onde guardei?
Где хранил?
Alguém sabe onde deixei minha razão?
Кто-нибудь знает, где я оставил мой разум?





Авторы: Luciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.