CPM 22 - Vidas Que Se Encontram - перевод текста песни на немецкий

Vidas Que Se Encontram - CPM 22перевод на немецкий




Vidas Que Se Encontram
Leben, die sich treffen
Em um lugar qualquer
An irgendeinem Ort
Quando nada mais tinha valor
Als nichts mehr einen Wert hatte
Te conheci
Habe ich dich kennengelernt
Naquela tarde que te encontrei
An jenem Nachmittag, als ich dich traf
O mundo parecia somente eu e você
Schien die Welt nur aus mir und dir zu bestehen
Não podia ser melhor
Es konnte nicht besser sein
Vidas que se encontram
Leben, die sich treffen
Seus olhos me dizem
Deine Augen sagen mir
Sem precisar falar
Ohne sprechen zu müssen
Estar com você (estar com você)
Mit dir zu sein (mit dir zu sein)
Nada é melhor (uô uô)
Nichts ist besser (uô uô)
Estar com você ê ê ê)
Mit dir zu sein ê ê ê)
Me faz pensar em nós dois
Lässt mich an uns beide denken
Em um lugar qualquer
An irgendeinem Ort
Pelas ruas que levam ao mar
Durch die Straßen, die zum Meer führen
Foi onde te vi
Dort habe ich dich gesehen
Sei que nem sempre a vida é assim
Ich weiß, das Leben ist nicht immer so
Mas enquanto você me fizer sorrir
Aber solange du mich zum Lächeln bringst
Eu vou estar bem aqui
Werde ich genau hier sein
Vidas que se encontram
Leben, die sich treffen
Sem alguma explicação
Ohne irgendeine Erklärung
Caminhos que levam pro mesmo lugar
Wege, die zum selben Ort führen
Estar com você (estar com você)
Mit dir zu sein (mit dir zu sein)
Nada é melhor (uô uô)
Nichts ist besser (uô uô)
Estar com você ê ê)
Mit dir zu sein ê ê)
Me faz pensar em nós dois
Lässt mich an uns beide denken





Авторы: Fernando Estefano Badaui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.