CPM 22 - Vidas Que Se Encontram - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CPM 22 - Vidas Que Se Encontram




Vidas Que Se Encontram
Встретившиеся жизни
Em um lugar qualquer
Где-то в мире,
Quando nada mais tinha valor
Когда ничто больше не имело значения,
Te conheci
Я встретил тебя.
Naquela tarde que te encontrei
В тот день, когда я тебя нашёл,
O mundo parecia somente eu e você
Мир казался состоящим только из меня и тебя.
Não podia ser melhor
Лучше и быть не могло.
Vidas que se encontram
Встретившиеся жизни,
Seus olhos me dizem
Твои глаза говорят мне всё,
Sem precisar falar
Без единого слова.
Estar com você (estar com você)
Быть с тобой (быть с тобой)
Nada é melhor (uô uô)
Нет ничего лучше (уо-уо-уо-уо)
Estar com você ê ê ê)
Быть с тобой (е-е-е-е)
Me faz pensar em nós dois
Заставляет меня думать о нас.
Em um lugar qualquer
Где-то в мире,
Pelas ruas que levam ao mar
На улицах, ведущих к морю,
Foi onde te vi
Вот где я тебя увидел.
Sei que nem sempre a vida é assim
Я знаю, что жизнь не всегда такая,
Mas enquanto você me fizer sorrir
Но пока ты заставляешь меня улыбаться,
Eu vou estar bem aqui
Мне здесь хорошо.
Vidas que se encontram
Встретившиеся жизни,
Sem alguma explicação
Без всяких объяснений,
Caminhos que levam pro mesmo lugar
Пути, ведущие в одно и то же место.
Estar com você (estar com você)
Быть с тобой (быть с тобой)
Nada é melhor (uô uô)
Нет ничего лучше (уо-уо-уо-уо)
Estar com você ê ê)
Быть с тобой (е-е-е)
Me faz pensar em nós dois
Заставляет меня думать о нас.





Авторы: Fernando Estefano Badaui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.