CPM22 - Anteontem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CPM22 - Anteontem




Anteontem
Позавчера
Estava tão triste quando você me disse
Мне было так грустно, когда ты сказала,
Que havia algo errado entre nós
Что между нами что-то не так.
Meu mundo girava e o seu controlava
Мой мир вращался, а твой управлял им,
O que havia de errado no meu
Что было не так с моим?
Eu desci as escadas, as velhas escadas
Я спустился по лестнице, по старой лестнице,
Sem medo de olhar o que eu deixei pra trás
Не боясь оглянуться на то, что оставил позади.
Eu continuo do mesmo lado
Я остаюсь на той же стороне
E não vou mudar minha opinião
И не изменю своего мнения.
Tênis furados e alguns trocados
Дырявые кеды и немного мелочи,
Relógio quebrado e poluição
Сломанные часы и загрязнение.
Eu senti em minha volta a dor da derrota
Я чувствовал вокруг себя боль поражения.
Quem foi que escolheu
Кто же выбрал это?
Sobre os meus próprios passos
Своими собственными шагами
Vou caminhar
Я буду идти.
Sobre os meus próprios passos
Своими собственными шагами
Nunca mais vou errar
Я больше никогда не ошибусь.
Sobre os meus próprios passos
Своими собственными шагами
Vou caminhar
Я буду идти.
Sobre os meus próprios passos
Своими собственными шагами
Nunca mais vou errar
Я больше никогда не ошибусь.
Tênis furados e alguns trocados
Дырявые кеды и немного мелочи,
Relógio quebrado e poluição
Сломанные часы и загрязнение.
Eu senti em minha volta a dor da derrota
Я чувствовал вокруг себя боль поражения.
Quem foi que escolheu
Кто же выбрал это?
Sobre os meus próprios passos
Своими собственными шагами
Vou caminhar
Я буду идти.
Sobre os meus próprios passos
Своими собственными шагами
Nunca mais vou errar
Я больше никогда не ошибусь.
Sobre os meus próprios passos
Своими собственными шагами
Vou caminhar
Я буду идти.
Sobre os meus próprios passos
Своими собственными шагами
Nunca mais vou errar (nunca mais vou errar)
Я больше никогда не ошибусь (никогда больше не ошибусь).
Nunca mais vou errar (nunca mais vou errar)
Я больше никогда не ошибусь (никогда больше не ошибусь).
Nunca mais vou errar (nunca mais vou errar)
Я больше никогда не ошибусь (никогда больше не ошибусь).
Nunca mais vou errar (nunca mais vou errar)
Я больше никогда не ошибусь (никогда больше не ошибусь).





Авторы: Eduardo Ippolito Torrano Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.