Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes Que Seja Tarde
Bevor es zu spät ist
Não
quero
me
perder
Ich
will
mich
nicht
verlieren,
Pensando
em
você
während
ich
an
dich
denke.
Olho
pro
nada
sem
porquê
Ich
starre
grundlos
ins
Leere.
As
vezes
te
ligo
Manchmal
rufe
ich
dich
an,
Nem
sempre
consigo
nicht
immer
gelingt
es
mir.
Não
escolhi
te
conhecer
Ich
habe
es
mir
nicht
ausgesucht,
dich
kennenzulernen.
Espero
sem
saber
Ich
warte,
ohne
zu
wissen,
Que
diabos
vai
acontecer
was
zum
Teufel
passieren
wird.
Não
tenho
mais
o
tempo
que
passou
Ich
habe
die
vergangene
Zeit
nicht
mehr,
E
agora
só
me
resta
te
dizer
und
jetzt
bleibt
mir
nur
noch,
dir
zu
sagen,
O
que
sinto
por
você
was
ich
für
dich
fühle.
Nada
me
importa
mais
Nichts
ist
mir
wichtiger.
Onde
você
está?
Wo
bist
du?
Espero
sem
saber
Ich
warte,
ohne
zu
wissen,
Que
diabos
vai
acontecer
was
zum
Teufel
passieren
wird.
Será
que
nossa
história
terminou
Ist
unsere
Geschichte
etwa
zu
Ende?
Não
pode
acabar
sem
te
dizer
Sie
kann
nicht
enden,
ohne
dir
zu
sagen,
O
que
sinto
por
você
was
ich
für
dich
fühle.
Nada
me
importa
mais
Nichts
ist
mir
wichtiger.
Onde
você
está?
Wo
bist
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Garcia, Ricardo Di Roberto, Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Fernando Estefano Badaui, Ronaldo Ferreira Spinola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.