Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foram-se
os
dias
Die
Tage
sind
vergangen
Manhãs,
tardes
e
noites
a
esperar
Morgen,
Nachmittage
und
Nächte
des
Wartens
Toda
uma
vida
Ein
ganzes
Leben
Esperança
de
uma
chance
pra
mostrar
Hoffnung
auf
eine
Chance,
es
zu
zeigen
Desiludida
Desillusioniert
A
ponto
de
tentar
tudo
apagar
de
uma
só
vez
Kurz
davor,
alles
auf
einmal
auslöschen
zu
wollen
Buscando
ainda
Immer
noch
suchend
Dignidade
e
respeito
Würde
und
Respekt
Para
um
momento
de
desespero
Für
einen
Moment
der
Verzweiflung
Com
as
mãos
vazias
Mit
leeren
Händen
E
a
mente
atormentada
Und
der
gequälte
Geist
A
ponto
de
tudo
arriscar
Kurz
davor,
alles
zu
riskieren
E
agora,
o
que
sobrou?
Und
jetzt,
was
ist
geblieben?
Tristeza
é
o
que
ficou
Traurigkeit
ist,
was
blieb
Achar
uma
maneira
de
sair
daqui
Einen
Weg
finden,
hier
rauszukommen
Atordoado
ele
se
foi
Betäubt
ging
er
fort
Dizendo
que
não
aguentou
Sagte,
dass
er
es
nicht
mehr
aushielt
Cobranças
de
um
mundo
o
qual
não
entendeu
jamais
Anforderungen
einer
Welt,
die
er
niemals
verstand
Atordoado
ele
se
foi
Betäubt
ging
er
fort
Parece
que
não
mais
voltou
Es
scheint,
er
kam
nicht
mehr
zurück
Desistiu
de
tentar
mais
uma
vez
aqui
Gab
auf,
es
hier
noch
einmal
zu
versuchen
Mas
nada
pode
lhe
parar
Aber
nichts
kann
ihn
aufhalten
Voltar
a
ver
o
sol
nascer
Wieder
den
Sonnenaufgang
sehen
Tudo
o
que
possa
alcançar
Alles,
was
er
erreichen
kann
Será
que
é
tarde
pra
viver?
Ist
es
zu
spät
zum
Leben?
Atordoado
ele
se
foi
Betäubt
ging
er
fort
Dizendo
que
não
aguentou
Sagte,
dass
er
es
nicht
mehr
aushielt
Cobranças
de
um
mundo
o
qual
não
entendeu
jamais
Anforderungen
einer
Welt,
die
er
niemals
verstand
Atordoado
ele
se
foi
Betäubt
ging
er
fort
Parece
que
não
mais
voltou
Es
scheint,
er
kam
nicht
mehr
zurück
Desistiu
de
tentar
mais
uma
vez
aqui
Gab
auf,
es
hier
noch
einmal
zu
versuchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.