Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felicidade Instantânea
Sofortiges Glück
As
palavras
que
ainda
não
foram
ditas
Die
Worte,
die
noch
nicht
gesagt
wurden
Podem
esclarecer
suas
dúvidas
Können
deine
Zweifel
klären
Você
passou
muito
rápido
por
mim
Du
bist
sehr
schnell
an
mir
vorbeigegangen
E
já
eram
quatro
e
vinte
Und
es
war
schon
zwanzig
nach
vier
Não
perco
a
esperança
Ich
verliere
die
Hoffnung
nicht
De
ter
mais
uma
chance
Noch
eine
Chance
zu
haben
Quero
estar
bem
perto
de
você
Ich
will
ganz
nah
bei
dir
sein
Quero
e
faço
tudo
pra
te
ter
Ich
will
und
tue
alles,
um
dich
zu
haben
Mas
só
penso
em
esperar
Aber
ich
denke
nur
ans
Warten
Talvez
a
felicidade
instantânea
volte
com
você
Vielleicht
kehrt
das
sofortige
Glück
mit
dir
zurück
Mas
só
penso
em
esperar
Aber
ich
denke
nur
ans
Warten
Talvez
a
felicidade
instantânea
volte
com
você
Vielleicht
kehrt
das
sofortige
Glück
mit
dir
zurück
Sou
eu
que
faço
as
canções
pra
você
chorar
Ich
bin
derjenige,
der
die
Lieder
schreibt,
die
dich
zum
Weinen
bringen
No
verão
as
pessoas
enlouquecem
Im
Sommer
werden
die
Leute
verrückt
(Não
posso
viver
assim
sem
você)
(Ich
kann
so
nicht
ohne
dich
leben)
Não
perco
a
esperança
Ich
verliere
die
Hoffnung
nicht
De
ter
mais
uma
chance
Noch
eine
Chance
zu
haben
Quero
estar
bem
perto
de
você
Ich
will
ganz
nah
bei
dir
sein
Quero
e
faço
tudo
pra
te
ter
Ich
will
und
tue
alles,
um
dich
zu
haben
Mas
só
penso
em
esperar
Aber
ich
denke
nur
ans
Warten
Talvez
a
felicidade
instantânea
volte
com
você
Vielleicht
kehrt
das
sofortige
Glück
mit
dir
zurück
Mas
só
penso
em
esperar
Aber
ich
denke
nur
ans
Warten
Talvez
a
felicidade
instantânea
volte
com
você
Vielleicht
kehrt
das
sofortige
Glück
mit
dir
zurück
Volte
com
você
Mit
dir
zurück
Volte
com
você
Mit
dir
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Ippolito Torrano Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.