Текст и перевод песни CPM22 - Regina Let's Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regina Let's Go
Regina Let's Go
Em
muitas
vezes
procurei
tentar
achar
onde
eu
errei
I've
often
tried
to
figure
out
where
I
went
wrong
Em
coisas
que
nem
têm
porquê
In
things
that
don't
even
matter
Naquela
vez
te
perguntei,
você
não
soube
responder
That
time
I
asked
you,
you
didn't
know
how
to
answer
O
que
eu
tinha
feito
pra
você
What
I
had
done
to
you
Agora
como
eu
vou
saber?
How
will
I
know
now?
Tem
hora
que
é
melhor
esquecer
Sometimes
it's
better
to
forget
Espere
o
dia
amanhecer
Wait
for
the
day
to
dawn
Pra
ver
o
que
a
gente
vai
fazer
To
see
what
we're
going
to
do
Não
me
importa
mais,
não
tem
como
voltar
I
don't
care
anymore,
there's
no
going
back
É,
eu
não
vou
mais
me
importar
Yeah,
I'm
not
going
to
care
anymore
Qualquer
coisa
faz
sua
ideia
mudar
Anything
can
make
your
mind
change
A
gente
ainda
pode
se
entender
We
can
still
understand
each
other
Em
muitas
vezes
eu
pensei
em
tentar
falar
o
que
eu
nem
sei
I've
often
thought
of
trying
to
talk
about
things
I
don't
even
know
De
coisas
que
eu
já
quis
saber
(mas
eu
nem
te
avisei)
About
the
things
I've
always
wanted
to
know
(but
I
didn't
tell
you)
Naquela
vez
te
perguntei,
você
não
soube
responder
That
time
I
asked
you,
you
didn't
know
how
to
answer
O
que
eu
tinha
feito
pra
você
What
I
had
done
to
you
Agora
como
eu
vou
saber?
How
will
I
know
now?
Tem
hora
que
é
melhor
esquecer
Sometimes
it's
better
to
forget
Espere
o
dia
amanhecer
Wait
for
the
day
to
dawn
Pra
ver
o
que
a
gente
vai
fazer
To
see
what
we're
going
to
do
(Não
me
importa
mais,
não
tem
como
voltar)
(I
don't
care
anymore,
there's
no
going
back)
É,
eu
não
vou
mais
me
importar
Yeah,
I'm
not
going
to
care
anymore
(Qualquer
coisa
faz
sua
ideia
mudar)
(Anything
can
make
your
mind
change)
Quem
sabe
a
gente
pode
se
entender
Who
knows,
we
might
still
be
able
to
understand
each
other
Daqui
a
pouco
é
tarde
demais
Soon
it
will
be
too
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Ferreira Spinola, Fernando Estefano Badaui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.