CRASHMAESTRO - Її Погляд - перевод текста песни на английский

Її Погляд - CRASHMAESTROперевод на английский




Її Погляд
Her Gaze
Обійми мене благаю
Embrace me, I beg you,
Мені тяжко тут одному
It's hard for me here alone.
Бачу я тебе примарно
I see you like a phantom,
У душі чутно лиш холод
Only coldness echoes in my soul.
Обійми мене благаю
Embrace me, I beg you,
Це всього один момент
It's just one moment.
Більше тебе не побачу
I won't see you again,
Більше нічого не буде
There will be nothing more.
Відчував себе в кайданах
I felt myself in chains,
Зациклений на цих драмах
Fixated on these dramas.
Чую я сміх, в пустоті
I hear laughter, in the void,
Мене ріже все у сні
Everything cuts me in my sleep.
Я старався стати кращим
I tried to become better,
Став лиш травмою для неї
I became only a trauma for you.
Став невдалим сподіванням
I became a failed expectation,
Став з своїм коханням мертвим
I became dead with my love.
Біль та зло, дихаю в унісон
Pain and evil, I breathe in unison,
Я надіюсь що моє життя це сон
I hope my life is a dream.
Та навколо мариться лиш вона
But all around me, only you appear,
Якщо пусті вагони, нащо їдуть поїзда?
If the carriages are empty, why do the trains run?
Я згадую її погляд
I remember your gaze,
Він чарівний, відчай забирає мій
It's magical, it takes away my despair.
Не забувай ніколи
Never forget,
Я повернусь мертвим, у твоєму сні
I'll return dead, in your dream.
Я згадую її погляд
I remember your gaze,
Відчай забирає мій
It takes away my despair.
Мертвим, у твоєму сні
Dead, in your dream.
Вона знову плаче
You're crying again,
Я більше не з нею
I'm no longer with you.
Холодні сльози
Cold tears
Покажуть усі проблеми
Will show all the problems.
Емоційні ями
Emotional pits
Створюють лиш травму
Only create trauma.
Закінчимо це все
Let's end all this
Щоб не здохнути до ранку
So we don't die before morning.
Відчував себе в кайданах
I felt myself in chains,
Зациклений на цих драмах
Fixated on these dramas.
Чую я сміх, в пустоті
I hear laughter, in the void,
Мене ріже все у сні
Everything cuts me in my sleep.
Я старався стати кращим
I tried to become better,
Став лиш травмою для неї
I became only a trauma for you.
Став невдалим сподіванням
I became a failed expectation,
Став з своїм коханням мертвим
I became dead with my love.
Біль та зло, дихаю в унісон
Pain and evil, I breathe in unison,
Я надіюсь що моє життя це сон
I hope my life is a dream.
Та навколо мариться лиш вона
But all around me, only you appear,
Якщо пусті вагони, нащо їдуть поїзда?
If the carriages are empty, why do the trains run?
Я згадую її погляд
I remember your gaze,
Він чарівний, відчай забирає мій
It's magical, it takes away my despair.
Не забувай ніколи
Never forget,
Я повернусь мертвим, у твоєму сні
I'll return dead, in your dream.
Я згадую її погляд
I remember your gaze,
Погляд
Your gaze
Я згадую її погляд
I remember your gaze,
Не забувай ніколи
Never forget,
Я згадую її погляд
I remember your gaze,
Він чарівний, відчай забирає мій
It's magical, it takes away my despair.
Не забувай ніколи
Never forget,
Я повернусь мертвим, у твоєму сні
I'll return dead, in your dream.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.