CRASHMAESTRO - Руйнуєш - перевод текста песни на немецкий

Руйнуєш - CRASHMAESTROперевод на немецкий




Руйнуєш
Du zerstörst
Я прошу врятуй мене
Ich flehe dich an, rette mich
Ти руйнуєш, ну і все
Du zerstörst mich, und das ist alles
Не кажи мені пробач
Sag mir nicht, dass es dir leid tut
Я знову падаю у плач
Ich falle wieder ins Weinen
Я прошу врятуй мене
Ich flehe dich an, rette mich
Ти руйнуєш, ну і все
Du zerstörst mich, und das ist alles
Не кажи мені пробач
Sag mir nicht, dass es dir leid tut
Я знову падаю у плач
Ich falle wieder ins Weinen
Наші спогади, наші мрії
Unsere Erinnerungen, unsere Träume
Розвіялась попілом цигарки
Verflogen wie Asche einer Zigarette
Все не забуду, на серці рани
Ich werde das alles nicht vergessen, Wunden auf meinem Herzen
Я ночами не можу спати
Ich kann nachts nicht schlafen
Наші спогади, наші мрії
Unsere Erinnerungen, unsere Träume
Розвіялась попілом цигарки
Verflogen wie Asche einer Zigarette
Все не забуду, на серці рани
Ich werde das alles nicht vergessen, Wunden auf meinem Herzen
Я ночами не можу спати
Ich kann nachts nicht schlafen
Врятуй мене
Rette mich
Руйнуєш, ну і все
Du zerstörst, und das ist alles
Не кажи мені пробач
Sag mir nicht, dass es dir leid tut
Я знов падаю у плач
Ich falle wieder ins Weinen
Врятуй мене
Rette mich
Руйнуєш, ну і все
Du zerstörst, und das ist alles
Не кажи мені пробач
Sag mir nicht, dass es dir leid tut
Я знову падаю у плач
Ich falle wieder ins Weinen
Приємний біль, на руках шрами
Angenehmer Schmerz, Narben auf meinen Händen
Ти так пуста, і це мене манить
Du bist so leer, und das zieht mich an
Ти лиш тримаєш, а мені лячно
Du hältst mich nur, und ich habe Angst
Не відпускаю, самому тяжко
Ich lasse nicht los, es ist schwer für mich allein
Наші сварки тягнуться днями
Unsere Streitereien ziehen sich über Tage hin
Твої сльози на вокзалі
Deine Tränen am Bahnhof
Я забуду, те що вже було
Ich werde vergessen, was schon war
Але назавжди в мені
Aber für immer in mir
Наші спогади, наші мрії
Unsere Erinnerungen, unsere Träume
Розвіялась попілом цигарки
Verflogen wie Asche einer Zigarette
Все не забуду, на серці рани
Ich werde das alles nicht vergessen, Wunden auf meinem Herzen
Я ночами не можу спати
Ich kann nachts nicht schlafen
Наші спогади, наші мрії
Unsere Erinnerungen, unsere Träume
Розвіялась попілом цигарки
Verflogen wie Asche einer Zigarette
Все не забуду, на серці рани
Ich werde das alles nicht vergessen, Wunden auf meinem Herzen
Я ночами не можу спати
Ich kann nachts nicht schlafen
Врятуй мене
Rette mich
Руйнуєш, ну і все
Du zerstörst, und das ist alles
Не кажи мені пробач
Sag mir nicht, dass es dir leid tut
Я знов падаю у плач
Ich falle wieder ins Weinen
Врятуй мене
Rette mich
Руйнуєш, ну і все
Du zerstörst, und das ist alles
Не кажи мені пробач
Sag mir nicht, dass es dir leid tut
Я знову падаю у плач
Ich falle wieder ins Weinen
Говорять хороші спогади
Man sagt, gute Erinnerungen
Сидять довше чим погані
Bleiben länger als schlechte
В мене навиворіт
Bei mir ist es umgekehrt
Я знову у холодній ванні
Ich bin wieder in der kalten Badewanne
Забирай все моє тіло
Nimm meinen ganzen Körper
Воно тобі лиш належить
Er gehört nur dir
Не покохаю знову
Ich werde mich nicht wieder verlieben
В мені давно стоять межі
In mir sind längst Grenzen gesetzt
І я наче на вежі
Und ich bin wie auf einem Turm
Хочу стрибнути
Ich will springen
Розбитись об асфальт
Auf dem Asphalt zerschellen
Нутрощі викинути
Meine Eingeweide herausreißen
І я давно вбив себе
Und ich habe mich längst getötet
Чергова депресія
Wieder eine Depression
Надіюсь тілом помру
Ich hoffe, dass ich mit dem Körper sterbe
Душею не повернуся
Mit der Seele kehre ich nicht zurück
Я прошу врятуй мене
Ich flehe dich an, rette mich
Ти руйнуєш, ну і все
Du zerstörst mich, und das ist alles
Не кажи мені пробач
Sag mir nicht, dass es dir leid tut
Я знову падаю у плач
Ich falle wieder ins Weinen
Я прошу врятуй мене
Ich flehe dich an, rette mich
Ти руйнуєш, ну і все
Du zerstörst mich, und das ist alles
Не кажи мені пробач
Sag mir nicht, dass es dir leid tut
Я знову падаю у плач
Ich falle wieder ins Weinen
Наші спогади, наші мрії
Unsere Erinnerungen, unsere Träume
Розвіялась попілом цигарки
Verflogen wie Asche einer Zigarette
Все не забуду, на серці рани
Ich werde das alles nicht vergessen, Wunden auf meinem Herzen
Я ночами не можу спати
Ich kann nachts nicht schlafen
Наші спогади, наші мрії
Unsere Erinnerungen, unsere Träume
Розвіялась попілом цигарки
Verflogen wie Asche einer Zigarette
Все не забуду, на серці рани
Ich werde das alles nicht vergessen, Wunden auf meinem Herzen
Я знову падаю у плач
Ich falle wieder ins Weinen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.