Текст и перевод песни Cream - Fireworks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
like
the
fireworks
Ты
словно
фейерверк,
夜空にキレイに輝くのに
Красотой
сияешь
в
ночном
небе,
You
are
like
the
fireworks
Ты
словно
фейерверк,
瞬く間に儚く
shine
Мгновенно
и
призрачно
shine.
肩を抱き寄せ
そっとキスして
頭を撫でるキミの手
Ты
обнимаешь
меня
за
плечи,
нежно
целуешь,
гладишь
по
голове,
合わせた目と目
心通じて
闇に溶けてく
Наши
взгляды
встречаются,
сердца
бьются
в
унисон,
растворяясь
в
темноте.
激しく
優しく
どこか寂しいキミの目
Страстный,
нежный,
но
где-то
печальный
твой
взгляд,
こんなにそばに居る
だけど遠く見えるんだね
Ты
так
близко,
но
кажешься
таким
далеким.
それでもいい
夢でもいい
今だけは輝いていて
Но
пусть
так,
пусть
это
лишь
сон,
лишь
бы
ты
сейчас
сиял,
暗闇に消えるまで
それまでは私だけの
fireworks
Пока
не
исчезнешь
во
тьме,
до
тех
пор
ты
мой
фейерверк.
You
are
like
the
fireworks
Ты
словно
фейерверк,
眺めてると心踊るのに
Завораживаешь,
когда
я
смотрю
на
тебя,
You
are
like
the
fireworks
Ты
словно
фейерверк,
帰り道
切なくて
blind
На
обратном
пути
так
грустно
и
blind.
街は色褪せ
不安になって
またキミに電話かけて
Город
теряет
краски,
меня
охватывает
тревога,
и
я
снова
звоню
тебе,
その声聞いて
不安が消えて
雲が晴れてく
Слышу
твой
голос,
тревога
исчезает,
тучи
рассеиваются.
眩しく
輝く
どこか寂しいキミの目
Ослепительный,
сияющий,
но
где-то
печальный
твой
взгляд,
こんなにそばで見る
だけどどこまでも深くて
Я
вижу
тебя
так
близко,
но
он
такой
глубокий,
掴めない
測れない
心はなぜ泣いていて
Непостижимый,
неизмеримый,
почему
же
мое
сердце
плачет?
暗闇に紛れてく
けど私にとってキミは
fireworks
Ты
теряешься
во
тьме,
но
для
меня
ты
- фейерверк.
Dear
summer
この夏は
off
the
chain
Дорогое
лето,
это
лето
- off
the
chain,
お日さま沈まないで
come
again
Солнце,
не
заходи,
come
again,
燃え盛る
my
love's
so
true
Пылает
моя
любовь,
такая
настоящая,
捧げる焼け付く8月
for
you
Посвящаю
тебе
знойный
август,
for
you.
Yeah
頬張る真っ赤なリンゴ
射的は命中
bingo
Yeah,
кусаю
сочное
красное
яблоко,
в
тире
попадаю
точно
в
цель,
bingo!
キミはまるで子供みたいに夢中ですくってる金魚
Ты,
как
ребенок,
увлеченно
ловишь
золотых
рыбок,
花柄の浴衣が
swag
横顔に合わせるピント
Твой
нарядный
юката
- swag,
фокусируюсь
на
твоем
профиле,
Flashing,
explosion
感じるかすかな振動
Flashing,
explosion,
чувствую
легкую
вибрацию,
「たまや
かぎや」
輝きだす熱帯夜
«Тамая,
кагия»,
тропическая
ночь
начинает
сверкать,
夜空を彩る
fire
大声で叫ぶ外野に
Ночное
небо
расцвечивается
огнем,
громкие
крики
толпы
かき消されるキミの声
小さな肩に手を添え
Заглушают
твой
голос,
я
кладу
руку
на
твое
хрупкое
плечо,
抱き寄せたら
願いは遠く舞い散る花火の向こうへ
Обнимаю
тебя,
и
мое
желание
улетает
вдаль,
за
рассыпающиеся
искры
фейерверка.
激しく
優しく
どこか寂しいキミの目
Страстный,
нежный,
но
где-то
печальный
твой
взгляд,
こんなにそばに居る
だけど遠く見えるんだね
Ты
так
близко,
но
кажешься
таким
далеким.
それでもいい
夢でもいい
今だけは輝いていて
Но
пусть
так,
пусть
это
лишь
сон,
лишь
бы
ты
сейчас
сиял,
暗闇に消えるまで
それまでは私だけの
fireworks
Пока
не
исчезнешь
во
тьме,
до
тех
пор
ты
мой
фейерверк.
眩しく
輝く
どこか寂しいキミの目
Ослепительный,
сияющий,
но
где-то
печальный
твой
взгляд,
こんなにそばで見る
だけどどこまでも深くて
Я
вижу
тебя
так
близко,
но
он
такой
глубокий,
掴めない
測れない
心はなぜ泣いていて
Непостижимый,
неизмеримый,
почему
же
мое
сердце
плачет?
暗闇に紛れてく
けど私にとってキミは
fireworks
Ты
теряешься
во
тьме,
но
для
меня
ты
- фейерверк.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MINAMI, STAXX T
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.