CRISTAL - Intro: Nostalgia - перевод текста песни на немецкий

Intro: Nostalgia - CRISTALперевод на немецкий




Intro: Nostalgia
Intro: Nostalgie
gravando Maurício?
Nimmst du auf, Maurício?
Eu tenho a atenção que eu sonhava em ter, ligado?
Ich habe schon die Aufmerksamkeit, von der ich geträumt habe, verstehst du?
Mas agora tudo que eu possa falar nessas rimas
Aber jetzt alles, was ich in diesen Reimen sagen könnte
Vão te parecer tão transparente, como se me conhecesse...
Wird dir so transparent erscheinen, als ob du mich kennen würdest...
Nem metade!
Nicht einmal die Hälfte!
E mesmo que tu não queira ou mesmo que tu não saiba
Und selbst wenn du nicht willst oder selbst wenn du es nicht weißt
Uma hora elas vão falar contigo!
Irgendwann werden sie mit dir sprechen!
É como se essas rimas fossem teu reflexo
Es ist, als wären diese Reime dein Spiegelbild
Eu não controlo isso, ligado? Às vezes eu acerto!
Ich kontrolliere das nicht, verstehst du? Manchmal treffe ich einfach ins Schwarze!
(Fazer o que, ligado?)
(Was soll man machen, verstehst du?)
Enfim
Jedenfalls
Essa atenção me requer segurança
Diese Aufmerksamkeit erfordert von mir Sicherheit
Minha música é meu fim e a minha esperança
Meine Musik ist mein Ende und meine Hoffnung
Se as minhas letras não puderem mais me salvar um dia
Wenn meine Texte mich eines Tages nicht mehr retten können
Que pelo menos elas sirvam tipo "terapia" pra quem for ouvir, ligado?
Dass sie wenigstens als eine Art "Therapie" für diejenigen dienen, die zuhören, verstehst du?
Os quartzos são usados desde a antiguidade
Quarze werden seit der Antike verwendet
Pra proteger o corpo, a mente de energias negativas
Um den Körper und den Geist vor negativen Energien zu schützen
E pra atrair coisa boa também!
Und auch um Gutes anzuziehen!
Não existe um cristal que seja igual aos outros, porque eles são únicos
Es gibt keinen Kristall, der den anderen gleicht, denn sie sind einzigartig
E possuem luz própria, te ligou?
Und sie besitzen ihr eigenes Licht, hast du's kapiert?
Então não adianta, fala o que quiser...
Also, es nützt nichts, sag, was du willst...
Não tem quem faça igual, ou quem sinta igual
Es gibt niemanden, der es gleich macht, oder der es gleich fühlt
Eu sou minha própria proteção
Ich bin mein eigener Schutz
A minha fonte de energia!
Meine Energiequelle!
Cristal
Cristal
Ô Cris!
Oh Cris!
Cristaaaaal
Cristaaaaal
Cristal Rocha!
Cristal Rocha!
TaAL!
TaAL!
Sempre me perguntam se é meu nome de verdade
Man fragt mich immer, ob das mein echter Name ist
Ouve essas rimas então, se tu sente que é de mentira!
Hör dir dann diese Reime an, sieh zu, ob du spürst, dass es eine Lüge ist!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.