Текст и перевод песни CRVIG - Next December
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next December
Следующий декабрь
Last
few
months
have
been
pretty
crazy
Последние
несколько
месяцев
были
довольно
сумасшедшими,
My
friends
try
but
they
can't
convince
me
Мои
друзья
пытаются,
но
не
могут
меня
убедить,
I
don't
love
you,
nor
do
I
want
you
Что
я
тебя
не
люблю
и
не
хочу,
I'll
just
crash
and
burn
like
I
ought
to
Я
просто
разобьюсь
и
сгорю,
как
и
должен.
And
I
hope
you're
happy
И
я
надеюсь,
ты
счастлива,
'Cause
you
can't
say
the
same
about
me
Потому
что
ты
не
можешь
сказать
то
же
самое
обо
мне.
I'm
guilty
as
charged
Я
виновен
по
всем
статьям,
And
I
had
everything
I
needed
in
my
arms
И
у
меня
в
руках
было
все,
что
мне
нужно,
Then
I
let
it
get
away
Потом
я
позволил
этому
ускользнуть.
And
I
know
it's
all
my
fault,
so
И
я
знаю,
что
это
все
моя
вина,
так
что
Let
me
just
bask
in
my
misery
Позволь
мне
просто
купаться
в
своей
тоске.
I
know
you'll
never
regret
what
you
did
to
me
Я
знаю,
ты
никогда
не
пожалеешь
о
том,
что
сделала
со
мной.
And
I
still
have
all
the
notes
that
you
wrote
me
И
у
меня
все
еще
хранятся
все
записки,
что
ты
мне
писала,
All
the
other
ones
but
I
hope
that
you
know
me
better
Все
до
одной,
но
я
надеюсь,
что
ты
знаешь
меня
лучше.
I
just
gotta
learn
to
live
with
all
the
lies
Я
просто
должен
научиться
жить
со
всей
этой
ложью,
Gotta
keep
on
moving
forward
or
I'm
seeing
my
demise
Должен
продолжать
двигаться
вперед,
иначе
я
увижу
свой
конец.
And
I'm
writing
you
this
letter
so
these
words
will
never
die
И
я
пишу
тебе
это
письмо,
чтобы
эти
слова
никогда
не
умерли.
Yeah,
I
think
I'm
doing
better
but
it's
gonna
take
some
time
Да,
мне
кажется,
мне
становится
лучше,
но
это
займет
некоторое
время.
Swear
that
I'll
be
better
Клянусь,
что
мне
будет
лучше
Come
next
December
В
следующий
декабрь.
Know
I
didn't
matter
Знаю,
я
не
имел
значения,
But
I
still
send
my
love
Но
я
все
еще
посылаю
тебе
свою
любовь.
And
last
July
it
was
apparent
I
wasn't
doing
fine
И
в
прошлом
июле
стало
очевидно,
что
у
меня
все
плохо.
Always
kicking
myself
'cause
I
ignored
all
the
signs
Я
всегда
ругал
себя,
потому
что
игнорировал
все
знаки.
I
feel
so
bad
I
let
you
get
to
me,
you
weren't
in
the
wrong
Мне
так
жаль,
что
я
позволил
тебе
задеть
меня,
ты
не
была
неправа.
I
was
the
reason
that
we
didn't
go
the
way
I
would
want
Я
был
причиной
того,
что
мы
не
пошли
по
тому
пути,
по
которому
я
хотел
бы.
And
I'm
glad
you're
doing
better
И
я
рад,
что
у
тебя
все
хорошо.
I
wish
you
everything
I
couldn't
ever
give
you
and
more
Я
желаю
тебе
всего,
что
я
не
смог
тебе
дать,
и
даже
больше.
I
wish
I
didn't
let
me
hate
myself
'cause
now
I
can't
stop
Жаль,
что
я
позволил
себе
ненавидеть
себя,
потому
что
теперь
я
не
могу
остановиться.
Can
you
remind
me
of
who
I
once
was
'cause
I
forgot
Можешь
напомнить
мне,
кем
я
был
когда-то,
потому
что
я
забыл?
Let
me
just
bask
in
my
misery
Позволь
мне
просто
купаться
в
своей
тоске.
I
know
you'll
never
regret
what
you
did
to
me
Я
знаю,
ты
никогда
не
пожалеешь
о
том,
что
сделала
со
мной.
And
I
still
have
all
the
notes
that
you
wrote
me
И
у
меня
все
еще
хранятся
все
записки,
что
ты
мне
писала,
All
the
other
ones
but
I
hope
that
you
know
me
better
Все
до
одной,
но
я
надеюсь,
что
ты
знаешь
меня
лучше.
I
just
gotta
learn
to
live
with
all
the
lies
Я
просто
должен
научиться
жить
со
всей
этой
ложью,
Gotta
keep
on
moving
forward
or
I'm
seeing
my
demise
Должен
продолжать
двигаться
вперед,
иначе
я
увижу
свой
конец.
And
I'm
writing
you
this
letter
so
these
words
will
never
die
И
я
пишу
тебе
это
письмо,
чтобы
эти
слова
никогда
не
умерли.
Yeah,
I
think
I'm
doing
better
but
it's
gonna
take
some
time
Да,
мне
кажется,
мне
становится
лучше,
но
это
займет
некоторое
время.
Swear
that
I'll
be
better
Клянусь,
что
мне
будет
лучше
Come
next
December
В
следующий
декабрь.
Know
I
didn't
matter
Знаю,
я
не
имел
значения,
But
I
still
send
my
love
Но
я
все
еще
посылаю
тебе
свою
любовь.
You're
better
off
without
me
Тебе
лучше
без
меня,
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
Let's
just
go
on
with
our
lives
Давай
просто
продолжим
жить
своей
жизнью.
I
know
that
it
gets
better
with
time
Я
знаю,
что
со
временем
все
станет
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Noblin, Craig Thomas Noblin, Jake Pinkney, Xzayvr Hz Mackiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.